1مزمور لداود للتذكير. يا رب لا توبخني بسخطك ولا تؤدبني بغيظك
1大卫的记念诗。耶和华啊!求你不要在忿怒中责备我,也不要在烈怒中管教我。
2لان سهامك قد انتشبت فيّ ونزلت عليّ يدك.
2因为你的箭射入我身,你的手压住我。
3ليست في جسدي صحة من جهة غضبك. ليست في عظامي سلامة من جهة خطيتي
3因你的忿怒,我体无完肤;因我的罪恶,我的骨头都不安妥。
4لان آثامي قد طمت فوق راسي. كحمل ثقيل اثقل مما احتمل.
4我的罪孽高过我的头,如同重担,使我担当不起。
5قد انتنت قاحت حبر ضربي من جهة حماقتي.
5因为我的愚昧,我的伤口发臭流脓。
6لويت انحنيت الى الغاية اليوم كله ذهبت حزينا.
6我屈身弯腰,弯到极低,整天哀痛,到处行走。
7لان خاصرتي قد امتلأتا احتراقا وليست في جسدي صحة.
7我的两腰灼痛,我体无完肤。
8خدرت وانسحقت الى الغاية. كنت أئن من زفير قلبي
8我已经疲乏无力,被压得粉碎了;我因心里痛苦而唉哼。
9يا رب امامك كل تأوّهي وتنهدي ليس بمستور عنك.
9主啊!我的心愿都在你面前,我不向你隐瞒我的叹息。
10قلبي خافق. قوتي فارقتني ونور عيني ايضا ليس معي.
10我的心剧烈跳动,我的力量衰退;连我眼中的光彩也消逝了。
11احبائي واصحابي يقفون تجاه ضربتي واقاربي وقفوا بعيدا.
11我的良朋密友因我的灾祸,都站到一旁去;我的亲人也都站得远远的。
12وطالبو نفسي نصبوا شركا والملتمسون لي الشر تكلموا بالمفاسد واليوم كله يلهجون بالغش
12那些寻索我命的,设下网罗;那些想要害我的,口说威吓的话,他们整天思想诡计。
13واما انا فكاصم. لا اسمع. وكابكم لا يفتح فاه.
13至于我,像个聋子,不能听见;像个哑巴,不能开口。
14واكون مثل انسان لا يسمع وليس في فمه حجة.
14我竟变成了一个像是不能听见的人,变成了一个口中不能反驳的人。
15لاني لك يا رب صبرت انت تستجيب يا رب الهي.
15耶和华啊!我等候你;主我的 神啊!你必应允我。
16لاني قلت لئلا يشمتوا بي. عندما زلت قدمي تعظموا عليّ.
16因为我曾说:“你要让他们向我夸耀;我的脚滑跌的时候,不要让他们向我夸口。”
17لانني موشك ان اظلع ووجعي مقابلي دائما.
17我随时会跌倒,我的痛苦常在我面前。
18لانني اخبر باثمي واغتم من خطيتي.
18我要承认我的罪孽,我要因我的罪忧伤。
19واما اعدائي فاحياء. عظموا. والذين يبغضونني ظلما كثروا.
19但我强悍的仇敌众多,无理憎恨我的不断增加。
20والمجازون عن الخير بشر يقاومونني لاجل اتباعي الصلاح.
20那些以恶报善的都与我作对,因为我追求良善。
21لا تتركني يا رب. يا الهي لا تبعد عني.
21耶和华啊!求你不要离弃我;我的 神啊,求你不要远离我。
22اسرع الى معونتي يا رب يا خلاصي
22拯救我的主啊!求你快来帮助我。