1من اجل ذلك اذ لنا هذه الخدمة كما رحمنا لا نفشل
1Because of this, having this ministration, according as we did receive kindness, we do not faint,
2بل قد رفضنا خفايا الخزي غير سالكين في مكر ولا غاشين كلمة الله بل باظهار الحق مادحين انفسنا لدى ضمير كل انسان قدام الله.
2but did renounce for ourselves the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor deceitfully using the word of God, but by the manifestation of the truth recommending ourselves unto every conscience of men, before God;
3ولكن ان كان انجيلنا مكتوما فانما هو مكتوم في الهالكين
3and if also our good news is vailed, in those perishing it is vailed,
4الذين فيهم اله هذا الدهر قد اعمى اذهان غير المؤمنين لئلا تضيء لهم انارة انجيل مجد المسيح الذي هو صورة الله.
4in whom the god of this age did blind the minds of the unbelieving, that there doth not shine forth to them the enlightening of the good news of the glory of the Christ, who is the image of God;
5فاننا لسنا نكرز بانفسنا بل بالمسيح يسوع ربا ولكن بانفسنا عبيدا لكم من اجل يسوع.
5for not ourselves do we preach, but Christ Jesus — Lord, and ourselves your servants because of Jesus;
6لان الله الذي قال ان يشرق نور من ظلمة هو الذي اشرق في قلوبنا لانارة معرفة مجد الله في وجه يسوع المسيح
6because [it is] God who said, Out of darkness light [is] to shine, who did shine in our hearts, for the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
7ولكن لنا هذا الكنز في اوان خزفية ليكون فضل القوة للّه لا منا.
7And we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us;
8مكتئبين في كل شيء لكن غير متضايقين. متحيّرين لكن غير يائسين.
8on every side being in tribulation, but not straitened; perplexed, but not in despair;
9مضطهدين لكن غير متروكين. مطروحين لكن غير هالكين.
9persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
10حاملين في الجسد كل حين اماتة الرب يسوع لكي تظهر حياة يسوع ايضا في جسدنا.
10at all times the dying of the Lord Jesus bearing about in the body, that the life also of Jesus in our body may be manifested,
11لاننا نحن الاحياء نسلم دائما للموت من اجل يسوع لكي تظهر حياة يسوع ايضا في جسدنا المائت.
11for always are we who are living delivered up to death because of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our dying flesh,
12اذا الموت يعمل فينا ولكن الحياة فيكم.
12so that, the death indeed in us doth work, and the life in you.
13فاذ لنا روح الايمان عينه حسب المكتوب آمنت لذلك تكلمت. نحن ايضا نؤمن ولذلك نتكلم ايضا.
13And having the same spirit of the faith, according to that which hath been written, `I believed, therefore I did speak;` we also do believe, therefore also do we speak;
14عالمين ان الذي اقام الرب يسوع سيقيمنا نحن ايضا بيسوع ويحضرنا معكم.
14knowing that He who did raise up the Lord Jesus, us also through Jesus shall raise up, and shall present with you,
15لان جميع الاشياء هي من اجلكم لكي تكون النعمة وهي قد كثرت بالاكثرين تزيد الشكر لمجد الله.
15for the all things [are] because of you, that the grace having been multiplied, because of the thanksgiving of the more, may abound to the glory of God;
16لذلك لا نفشل بل وان كان انساننا الخارج يفنى فالداخل يتجدد يوما فيوما.
16wherefore, we faint not, but if also our outward man doth decay, yet the inward is renewed day by day;
17لان خفة ضيقتنا الوقتية تنشئ لنا اكثر فاكثر ثقل مجد ابديا
17for the momentary light matter of our tribulation, more and more exceedingly an age-during weight of glory doth work out for us —
18ونحن غير ناظرين الى الاشياء التي ترى بل الى التي لا ترى. لان التي ترى وقتية واما التي لا ترى فابدية
18we not looking to the things seen, but to the things not seen; for the things seen [are] temporary, but the things not seen [are] age-during.