الكتاب المقدس (Van Dyke)

Young`s Literal Translation

Job

8

1فاجاب بلدد الشوحي وقال
1And Bildad the Shuhite answereth and saith: —
2الى متى تقول هذا وتكون اقوال فيك ريحا شديدة.
2Till when dost thou speak these things? And a strong wind — sayings of thy mouth?
3هل الله يعوّج القضاء او القدير يعكس الحق.
3Doth God pervert judgment? And doth the Mighty One pervert justice?
4اذ اخطأ اليه بنوك دفعهم الى يد معصيتهم.
4If thy sons have sinned before Him, And He doth send them away, By the hand of their transgression,
5فان بكرت انت الى الله وتضرعت الى القدير.
5If thou dost seek early unto God, And unto the Mighty makest supplication,
6ان كنت انت زكيا مستقيما فانه الآن يتنبه لك ويسلم مسكن برك.
6If pure and upright thou [art], Surely now He waketh for thee, And hath completed The habitation of thy righteousness.
7وان تكن اولاك صغيرة فآخرتك تكثر جدا
7And thy beginning hath been small, And thy latter end is very great.
8اسأل القرون الاولى وتأكد مباحث آبائهم.
8For, ask I pray thee of a former generation, And prepare to a search of their fathers,
9لاننا نحن من امس ولا نعلم لان ايامنا على الارض ظل.
9(For of yesterday we [are], and we know not, For a shadow [are] our days on earth.)
10فهلا يعلمونك. يقولون لك ومن قلوبهم يخرجون اقوالا قائلين
10Do they not shew thee — speak to thee, And from their heart bring forth words?
11هل ينمي البردي في غير الغمقة او تنبت الحلفاء بلا ماء.
11`Doth a rush wise without mire? A reed increase without water?
12وهو بعد في نضارته لم يقطع ييبس قبل كل العشب.
12While it [is] in its budding — uncropt, Even before any herb it withereth.
13هكذا سبل كل الناسين الله ورجاء الفاجر يخيب
13So [are] the paths of all forgetting God, And the hope of the profane doth perish,
14فينقطع اعتماده ومتكله بيت العنكبوت.
14Whose confidence is loathsome, And the house of a spider his trust.
15يستند الى بيته فلا يثبت. يتمسك به فلا يقوم.
15He leaneth on his house — and it standeth not: He taketh hold on it — and it abideth not.
16هو رطب تجاه الشمس وعلى جنته تنبت خراعيبه.
16Green he [is] before the sun, And over his garden his branch goeth out.
17واصوله مشتبكة في الرجمة فترى محل الحجارة.
17By a heap his roots are wrapped, A house of stones he looketh for.
18ان اقتلعه من مكانه يجحده قائلا ما رايتك.
18If [one] doth destroy him from his place, Then it hath feigned concerning him, I have not seen thee!
19هذا هو فرح طريقه ومن التراب ينبت آخر
19Lo, this [is] the joy of his way, And from the dust others spring up.`
20هوذا الله لا يرفض الكامل ولا يأخذ بيد فاعلي الشر.
20Lo, God doth not reject the perfect, Nor taketh hold on the hand of evil doers.
21عندما يملأ فاك ضحكا وشفتيك هتافا.
21While he filleth with laughter thy mouth, And thy lips with shouting,
22يلبس مبغضوك خزيا. اما خيمة الاشرار فلا تكون
22Those hating thee do put on shame, And the tent of the wicked is not!