الكتاب المقدس (Van Dyke)

Young`s Literal Translation

Psalms

79

1مزمور. لآساف‎. ‎اللهم ان الامم قد دخلوا ميراثك. نجسوا هيكل قدسك. جعلوا اورشليم اكواما‎.
1A Psalm of Asaph. O God, nations have come into Thy inheritance, They have defiled Thy holy temple, They made Jerusalem become heaps,
2‎دفعوا جثث عبيدك طعاما لطيور السماء. لحم اتقيائك لوحوش الارض
2They gave the dead bodies of Thy servants Food for the fowls of the heavens, The flesh of Thy saints For the wild beast of the earth.
3سفكوا دمهم كالماء حول اورشليم وليس من يدفن‎.
3They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none burying.
4‎صرنا عارا عند جيراننا هزءا وسخرة للذين حولنا‎.
4We have been a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to our surrounders.
5‎الى متى يا رب تغضب كل الغضب وتتقد كالنار غيرتك‎.
5Till when, O Jehovah? art Thou angry for ever? Thy jealousy doth burn as fire.
6‎افض رجزك على الامم الذين لا يعرفونك وعلى الممالك التي لم تدع باسمك‎.
6Pour Thy fury on the nations who have not known Thee, And on kingdoms that have not called in Thy name.
7‎لانهم قد اكلوا يعقوب واخربوا مسكنه
7For [one] hath devoured Jacob, And his habitation they have made desolate.
8لا تذكر علينا ذنوب الاولين. لتتقدمنا مراحمك سريعا لاننا قد تذللنا جدا‎.
8Remember not for us the iniquities of forefathers, Haste, let Thy mercies go before us, For we have been very weak.
9‎أعنّا يا اله خلاصنا من اجل مجد اسمك ونجنا واغفر خطايانا من اجل اسمك‎.
9Help us, O God of our salvation, Because of the honour of Thy name, And deliver us, and cover over our sins, For Thy name`s sake.
10‎لماذا يقول الامم اين هو الههم. لتعرف عند الامم قدام اعيننا نقمة دم عبيدك المهراق‎.
10Why do the nations say, `Where [is] their God?` Let be known among the nations before our eyes, The vengeance of the blood of Thy servants that is shed.
11‎ليدخل قدامك انين الاسير. كعظمة ذراعك استبق بني الموت‎.
11Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness of Thine arm, Leave Thou the sons of death.
12‎ورد على جيراننا سبعة اضعاف في احضانهم العار الذي عيروك به يا رب‎.
12And turn Thou back to our neighbours, Sevenfold unto their bosom, their reproach, Wherewith they reproached Thee, O Lord.
13‎اما نحن شعبك وغنم رعايتك نحمدك الى الدهر. الى دور فدور نحدث بتسبيحك
13And we, Thy people, and the flock of Thy pasture, We give thanks to Thee to the age, To all generations we recount Thy praise!