1وقال لهم ايضا مثلا في انه ينبغي ان يصلّى كل حين ولا يمل
1And he spake a parable unto them to the end that they ought always to pray, and not to faint;
2قائلا. كان في مدينة قاض لا يخاف الله ولا يهاب انسانا.
2saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:
3وكان في تلك المدينة ارملة. وكانت تأتي اليه قائلة انصفني من خصمي.
3and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
4وكان لا يشاء الى زمان. ولكن بعد ذلك قال في نفسه وان كنت لا اخاف الله ولا اهاب انسانا
4And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
5فاني لاجل ان هذه الارملة تزعجني انصفها لئلا تأتي دائما فتقمعني.
5yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest she wear me out by her continual coming.
6وقال الرب اسمعوا ما يقول قاضي الظلم.
6And the Lord said, Hear what the unrighteous judge saith.
7أفلا ينصف الله مختاريه الصارخين اليه نهارا وليلا وهو متمهل عليهم.
7And shall not God avenge his elect, that cry to him day and night, and [yet] he is longsuffering over them?
8اقول لكم انه ينصفهم سريعا. ولكن متى جاء ابن الانسان ألعله يجد الايمان على الارض
8I say unto you, that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
9وقال لقوم واثقين بانفسهم انهم ابرار ويحتقرون الآخرين هذا المثل.
9And he spake also this parable unto certain who trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:
10انسانان صعدا الى الهيكل ليصلّيا واحد فريسي والآخر عشار.
10Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
11اما الفريسي فوقف يصلّي في نفسه هكذا. اللهم انا اشكرك اني لست مثل باقي الناس الخاطفين الظالمين الزناة ولا مثل هذا العشار.
11The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
12اصوم مرتين في الاسبوع واعشر كل ما اقتنيه.
12I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.
13واما العشار فوقف من بعيد لا يشاء ان يرفع عينيه نحو السماء. بل قرع على صدره قائلا اللهم ارحمني انا الخاطئ.
13But the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote his breast, saying, God, be thou merciful to me a sinner.
14اقول لكم ان هذا نزل الى بيته مبررا دون ذاك. لان كل من يرفع نفسه يتضع ومن يضع نفسه يرتفع
14I say unto you, This man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be humbled; but he that humbleth himself shall be exalted.
15فقدّموا اليه الاطفال ايضا ليلمسهم فلما رآهم التلاميذ انتهروهم.
15And they were bringing unto him also their babes, that he should touch them: but when the disciples saw it, they rebuked them.
16اما يسوع فدعاهم وقال دعوا الاولاد يأتون اليّ ولا تمنعوهم لان لمثل هؤلاء ملكوت الله.
16But Jesus called them unto him, saying, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God.
17الحق اقول لكم من لا يقبل ملكوت الله مثل ولد فلن يدخله
17Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.
18وسأله رئيس قائلا ايها المعلّم الصالح ماذا اعمل لأرث الحياة الابدية.
18And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
19فقال له يسوع لماذا تدعوني صالحا. ليس احد صالحا الا واحد وهو الله.
19And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, [even] God.
20انت تعرف الوصايا. لا تزن. لا تقتل. لا تسرق. لا تشهد بالزور. اكرم اباك وامك.
20Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor thy father and mother.
21فقال هذه كلها حفظتها منذ حداثتي.
21And he said, All these things have I observed from my youth up.
22فلما سمع يسوع ذلك قال له يعوزك ايضا شيء. بع كل مالك ووزع على الفقراء فيكون لك كنز في السماء وتعال اتبعني.
22And when Jesus heard it, he said unto him, One thing thou lackest yet: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
23فلما سمع ذلك حزن لانه كان غنيا جدا.
23But when he heard these things, he became exceeding sorrowful; for he was very rich.
24فلما رآه يسوع قد حزن قال ما اعسر دخول ذوي الاموال الى ملكوت الله.
24And Jesus seeing him said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
25لان دخول جمل من ثقب ابرة ايسر من ان يدخل غني الى ملكوت الله.
25For it is easier for a camel to enter in through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
26فقال الذين سمعوا فمن يستطيع ان يخلص.
26And they that heard it said, Then who can be saved?
27فقال غير المستطاع عند الناس مستطاع عند الله
27But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
28فقال بطرس ها نحن قد تركنا كل شيء وتبعناك.
28And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee.
29فقال لهم الحق اقول لكم ان ليس احدا ترك بيتا او والدين او اخوة او امرأة او اولادا من اجل ملكوت الله.
29And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or wife, or brethren, or parents, or children, for the kingdom of God's sake,
30الا ويأخذ في هذا الزمان اضعافا كثيرة وفي الدهر الآتي الحياة الابدية
30who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.
31واخذ الاثني عشر وقال لهم ها نحن صاعدون الى اورشليم وسيتم كل ما هو مكتوب بالانبياء عن ابن الانسان.
31And he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets shall be accomplished unto the Son of man.
32لانه يسلم الى الامم ويستهزأ به ويشتم ويتفل عليه
32For he shall be delivered up unto the Gentiles, and shall be mocked, and shamefully treated, and spit upon:
33ويجلدونه ويقتلونه وفي اليوم الثالث يقوم.
33and they shall scourge and kill him: and the third day he shall rise again.
34واما هم فلم يفهموا من ذلك شيئا وكان هذا الأمر مخفى عنهم ولم يعلموا ما قيل
34And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said.
35ولما اقترب من اريحا كان اعمى جالسا على الطريق يستعطي.
35And it came to pass, as he drew nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
36فلما سمع الجمع مجتازا سأل ما عسى ان يكون هذا.
36and hearing a multitude going by, he inquired what this meant.
37فاخبروه ان يسوع الناصري مجتاز.
37And they told him that Jesus of Nazareth passeth by.
38فصرخ قائلا يا يسوع ابن داود ارحمني.
38And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
39فانتهره المتقدمون ليسكت. اما هو فصرخ اكثر كثيرا يا ابن داود ارحمني.
39And they that went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
40فوقف يسوع وامر ان يقدم اليه. ولما اقترب سأله
40And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
41قائلا ماذا تريد ان افعل بك. فقال يا سيد ان ابصر.
41What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
42فقال له يسوع ابصر. ايمانك قد شفاك.
42And Jesus said unto him, Receive thy sight; thy faith hath made thee whole.
43وفي الحال ابصر وتبعه وهو يمجد الله. وجميع الشعب اذ رأوا سبحوا الله
43And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.