الكتاب المقدس (Van Dyke)

American Standard Version

Matthew

11

1ولما اكمل يسوع أمره لتلاميذه الاثني عشر انصرف من هناك ليعلّم ويكرز في مدنهم
1And it came to pass when Jesus had finished commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.
2اما يوحنا فلما سمع في السجن باعمال المسيح ارسل اثنين من تلاميذه.
2Now when John heard in the prison the works of the Christ, he sent by his disciples
3وقال له انت هو الآتي ام ننتظر آخر.
3and said unto him, Art thou he that cometh, or look we for another?
4فاجاب يسوع وقال لهما اذهبا واخبرا يوحنا بما تسمعان وتنظران.
4And Jesus answered and said unto them, Go and tell John the things which ye hear and see:
5العمي يبصرون والعرج يمشون والبرص يطهرون والصم يسمعون والموتى يقومون والمساكين يبشّرون.
5the blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor have good tidings preached to them.
6وطوبى لمن لا يعثر فيّ
6And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.
7وبينما ذهب هذان ابتدأ يسوع يقول للجموع عن يوحنا ماذا خرجتم الى البرية لتنظروا. أقصبة تحركها الريح.
7And as these went their way, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?
8لكن ماذا خرجتم لتنظروا. أإنسانا لابسا ثيابا ناعمة. هوذا الذين يلبسون الثياب الناعمة هم في بيوت الملوك.
8But what went ye out to see? a man clothed in soft [raiment]? Behold, they that wear soft [raiment] are in king's houses.
9لكن ماذا خرجتم لتنظروا. أنبيا. نعم اقول لكم وافضل من نبي.
9But wherefore went ye out? to see a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
10فان هذا هو الذي كتب عنه ها انا ارسل امام وجهك ملاكي الذي يهيئ طريقك قدامك.
10This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
11الحق اقول لكم لم يقم بين المولودين من النساء اعظم من يوحنا المعمدان. ولكن الاصغر في ملكوت السموات اعظم منه.
11Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not arisen a greater than John the Baptist: yet he that is but little in the kingdom of heaven is greater than he.
12ومن ايام يوحنا المعمدان الى الآن ملكوت السموات يغصب والغاصبون يختطفونه.
12And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and men of violence take it by force.
13لان جميع الانبياء والناموس الى يوحنا تنبأوا.
13For all the prophets and the law prophesied until John.
14وان اردتم ان تقبلوا فهذا هو ايليا المزمع ان ياتي.
14And if ye are willing to receive [it,] this is Elijah, that is to come.
15من له اذنان للسمع فليسمع
15He that hath ears to hear, let him hear.
16وبمن اشبّه هذا الجيل. يشبه اولادا جالسين في الاسواق ينادون الى اصحابهم
16But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the marketplaces, who call unto their fellows
17ويقولون زمّرنا لكم فلم ترقصوا. نحنا لكم فلم تلطموا.
17and say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not mourn.
18لانه جاء يوحنا لا يأكل ولا يشرب. فيقولون فيه شيطان.
18For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon.
19جاء ابن الانسان يأكل ويشرب. فيقولون هوذا انسان اكول وشريب خمر. محب للعشارين والخطاة. والحكمة تبررت من بنيها
19The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold, a gluttonous man and a winebibber, a friend of publicans and sinners! And wisdom is justified by her works.
20حينئذ ابتدأ يوبّخ المدن التي صنعت فيها اكثر قواته لانها لم تتب.
20Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not.
21ويل لك يا كورزين. ويل لك يا بيت صيدا. لانه لو صنعت في صور وصيدا القوات المصنوعة فيكما لتابتا قديما في المسوح والرماد.
21Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
22ولكن اقول لكم ان صور وصيدا تكون لهما حالة اكثر احتمالا يوم الدين مما لكما.
22But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.
23وانت يا كفرناحوم المرتفعة الى السماء ستهبطين الى الهاوية. لانه لو صنعت في سدوم القوات المصنوعة فيك لبقيت الى اليوم.
23And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt go down unto Hades: for if the mighty works had been done in Sodom which were done in thee, it would have remained until this day.
24ولكن اقول لكم ان ارض سدوم تكون لها حالة اكثر احتمالا يوم الدين مما لك
24But I say unto you that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
25في ذلك الوقت اجاب يسوع وقال احمدك ايها الآب رب السماء والارض لانك اخفيت هذه عن الحكماء والفهماء واعلنتها للاطفال.
25At that season Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou didst hide these things from the wise and understanding, and didst reveal them unto babes:
26نعم ايها الآب لان هكذا صارت المسرة امامك.
26yea, Father, for so it was well-pleasing in thy sight.
27كل شيء قد دفع اليّ من ابي. وليس احد يعرف الابن الا الآب. ولا احد يعرف الآب الا الابن ومن اراد الابن ان يعلن له.
27All things have been delivered unto me of my Father: and no one knoweth the Son, save the Father; neither doth any know the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son willeth to reveal [him.]
28تعالوا اليّ يا جميع المتعبين والثقيلي الاحمال وانا اريحكم.
28Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest.
29احملوا نيري عليكم وتعلموا مني. لاني وديع ومتواضع القلب. فتجدوا راحة لنفوسكم.
29Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
30لان نيري هين وحملي خفيف
30For my yoke is easy, and my burden is light.