1الكثير التوبّخ المقسي عنقه بغتة يكسر ولا شفاء.
1Čovjek koji, po opomeni, ostaje tvrdoglav, u tren će se slomiti, i neće mu biti spasa.
2اذا ساد الصدّيقون فرح الشعب واذا تسلط الشرير يئن الشعب.
2Narod se veseli kad se množe pravednici, a puk uzdiše kad zavlada opaki.
3من يحب الحكمة يفرّح اباه ورفيق الزواني يبدد مالا.
3Čovjek koji ljubi mudrost, veseli oca svoga, a koji se druži s bludnicama, rasipa imetak.
4الملك بالعدل يثبت الارض والقابل الهدايا يدمرها.
4Kralj pravicom održava državu, a ruši je čovjek koji nameće daće.
5الرجل الذي يطري صاحبه يبسط شبكة لرجليه.
5Čovjek koji laska bližnjemu svome razapinje mrežu stopama njegovim.
6في معصية رجل شرير شرك اما الصدّيق فيترنم ويفرح.
6U grijehu je zamka zlu čovjeku, a pravednik likuje i veseli se.
7الصدّيق يعرف دعوى الفقراء. اما الشرير فلا يفهم معرفة.
7Pravednik razumije pravo malenih, a opaki ne shvaća spoznaju.
8الناس المستهزئون يفتنون المدينة. اما الحكماء فيصرفون الغضب.
8Podsmjevači uzbunjuju grad, a mudri stišavaju srdžbu.
9رجل حكيم ان حاكم رجلا احمق فان غضب وان ضحك فلا راحة.
9Kad se mudrac parbi s bezumnikom, il' se srdio, il' se smijao, svejednako mira nema.
10اهل الدماء يبغضون الكامل. اما المستقيمون فيسألون عن نفسه.
10Krvopije mrze poštenoga, a pravednici mu se za život brinu.
11الجاهل يظهر كل غيظه والحكيم يسكنه اخيرا
11Bezumnik izlijeva sav svoj gnjev, a mudrac susteže svoju srdžbu.
12الحاكم المصغي الى كلام كذب كل خدامه اشرار.
12Ako vladalac posluša riječ lažljivu, sve mu sluge postaju opake.
13الفقير والمربي يتلاقيان. الرب ينوّر اعين كليهما.
13Siromah se i gulikoža susreću: Jahve obojici prosvjetljuje oči.
14الملك الحاكم بالحق للفقراء يثبت كرسيه الى الابد.
14Kralj koji sudi siromasima po istini ima prijesto čvrst dovijeka.
15العصا والتوبيخ يعطيان حكمة والصبي المطلق الى هواه يخجل امه.
15Šiba i ukor podaruju mudrost, a razuzdan mladić sramoti majku svoju.
16اذا ساد الاشرار كثرت المعاصي. اما الصدّيقون فينظرون سقوطهم.
16Kad se množe opaki, množi se i grijeh, ali pravednici promatraju propast njihovu.
17ادّب ابنك فيريحك ويعطي نفسك لذّات.
17Ukori sina svoga, i zadovoljit će te i dati radost duši tvojoj.
18بلا رؤية يجمح الشعب. اما حافظ الشريعة فطوباه.
18Kad objave nema, narod se razuzda, a blago onome tko se drži Zakona!
19بالكلام لا يؤدب العبد لانه يفهم ولا يعنى.
19Samim se riječima sluga ne popravlja, jer se ne pokorava iako umom shvaća.
20أرأيت انسان عجولا في كلامه. الرجاء بالجاهل اكثر من الرجاء به.
20Jesi li vidio čovjeka brza na riječima? I bezumnik ima više nade nego on.
21من فنّق عبده من حداثته ففي آخرته يصير منونا.
21Tko mazi slugu svoga od djetinjstva bit će mu poslije neposlušan.
22الرجل الغضوب يهيج الخصام والرجل السخوط كثير المعاصي.
22Gnjevljiv čovjek zameće svađu, a naprasit čovjek počini mnoge grijehe.
23كبرياء الانسان تضعه والوضيع الروح ينال مجدا.
23Oholost ponizuje čovjeka, a ponizan duhom postiže časti.
24من يقاسم سارقا يبغض نفسه. يسمع اللعن ولا يقرّ.
24Tko s lupežom plijen dijeli, mrzi sebe samog: čuje proklinjanje i ništa ne otkriva.
25خشية الانسان تضع شركا والمتكل على الرب يرفع.
25Strah čovjeku postavlja zamku, a tko se uzda u Jahvu, nalazi okrilje.
26كثيرون يطلبون وجه المتسلط. اما حق الانسان فمن الرب.
26Mnogi traže milost vladaočevu, ali Jahve dijeli pravdu svakome.
27الرجل الظالم مكرهة الصدّيقين والمستقيم الطريق مكرهة الشرير
27Nepravednik je mrzak pravednicima, a pravednik je mrzak opakima.