الكتاب المقدس (Van Dyke)

Croatian

Psalms

34

1لداود عندما غيّر عقله قدام ابيمالك فطرده فانطلق‎. ‎ابارك الرب في كل حين. دائما تسبيحه في فمي‎.
1Davidov. Kada se David pravio ludim pred Abimelekom, a on
2‎بالرب تفتخر نفسي. يسمع الودعاء فيفرحون‎.
2ALEF Blagoslivljat ću Jahvu u svako doba, njegova će mi hvala biti svagda na ustima!
3‎عظموا الرب معي ولنعلّ اسمه معا
3BET Nek' se Jahvom duša moja hvali: nek' čuju ponizni i nek' se raduju!
4طلبت الى الرب فاستجاب لي ومن كل مخاوفي انقذني‎.
4GIMEL Veličajte sa mnom Jahvu, uzvisujmo ime njegovo zajedno!
5‎نظروا اليه واستناروا ووجوههم لم تخجل‎.
5DALETTražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga.
6‎هذا المسكين صرخ والرب استمعه ومن كل ضيقاته خلصه‎.
6HE U njega gledajte i razveselite se, da se ne postide lica vaša.
7‎ملاك الرب حال حول خائفيه وينجيهم‎.
7ZAJIN Eto, jadnik vapi, a Jahve ga čuje, izbavlja ga iz svih tjeskoba.
8‎ذوقوا وانظروا ما اطيب الرب. طوبى للرجل المتوكل عليه‎.
8HET Anđeo Jahvin tabor podiže oko njegovih štovalaca da ih spasi.
9‎اتقوا الرب يا قديسيه لانه ليس عوز لمتقيه‎.
9TET Kušajte i vidite kako dobar je Jahve: blago čovjeku koji se njemu utječe!
10‎الاشبال احتاجت وجاعت واما طالبو الرب فلا يعوزهم شيء من الخير
10JOD Bojte se Jahve, vi sveti njegovi: ne trpe oskudice koji ga se boje.
11هلم ايها البنون استمعوا اليّ فاعلّمكم مخافة الرب‎.
11KAF Osiromašiše mogućnici i gladuju, a koji traže Jahvu ne trpe oskudice.
12‎من هو الانسان الذي يهوى الحياة ويحب كثرة الايام ليرى خيرا‎.
12LAMED Dođite, djeco, i poslušajte me, učit ću vas strahu Gospodnjem.
13‎صن لسانك عن الشر وشفتيك عن التكلم بالغش‎.
13MEM O čovječe, ljubiš li život? Želiš li dane mnoge uživati dobra?
14‎حد عن الشر واصنع الخير. اطلب السلامة واسع وراءها‎.
14NUN Jezik svoj oda zla suspreži i usne od riječi prijevarnih!
15‎عينا الرب نحو الصديقين واذناه الى صراخهم‎.
15SAMEK Zla se kloni, a čini dobro, traži mir i za njim idi!
16‎وجه الرب ضد عاملي الشر ليقطع من الارض ذكرهم‎.
16PE Oči Jahvine gledaju pravedne, uši mu slušaju vapaje njihove.
17‎اولئك صرخوا والرب سمع ومن كل شدائدهم انقذهم‎.
17AJIN Lice se Jahvino okreće protiv zločinaca da im spomen zatre na zemlji.
18‎قريب هو الرب من المنكسري القلوب ويخلص المنسحقي الروح‎.
18SADE Pravednici zazivaju, i Jahve ih čuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba.
19‎كثيرة هي بلايا الصدّيق ومن جميعها ينجيه الرب‎.
19KOF Blizu je Jahve onima koji su skršena srca, a klonule duše spasava.
20‎يحفظ جميع عظامه. واحد منها لا ينكسر‎.
20REŠ Mnoge nevolje ima pravednik, ali ga Jahve od svih izbavlja.
21‎الشر يميت الشرير ومبغضو الصدّيق يعاقبون‎.
21ŠIN On čuva sve kosti njegove: ni jedna mu se neće slomiti.
22‎الرب فادي نفوس عبيده وكل من اتكل عليه لا يعاقب
22TAU Opakost bezbošca ubija, platit će koji mrze pravednika.
23Jahve izbavlja duše slugu svojih, i neće platiti tko god se njemu utječe.