الكتاب المقدس (Van Dyke)

Croatian

Psalms

77

1لامام المغنين على يدوثون. لآساف مزمور‎. ‎صوتي الى الله فاصرخ. صوتي الى الله فاصغى اليّ‎.
1Zborovođi. Po Jedutunu. Asafov. Psalam.
2‎في يوم ضيقي التمست الرب. يدي في الليل انبسطت ولم تخدر. ابت نفسي التعزية‎.
2Glasom svojim Bogu vapijem, glas mi se Bogu diže i on me čuje.
3‎اذكر الله فأئنّ. اناجي نفسي فيغشى على روحي. سلاه
3U dan nevolje tražim Gospodina, noću mi se ruka neumorno pruža k njemu, ne može se utješit' duša moja.
4امسكت اجفان عيني. انزعجت فلم اتكلم‎.
4Spominjem se Boga i uzdišem; kad razmišljam, daha mi nestane.
5‎تفكرت في ايام القدم السنين الدهرية‎.
5Vjeđe moje držiš, potresen sam, ne mogu govoriti.
6‎اذكر ترنمي في الليل. مع قلبي اناجي وروحي تبحث‎.
6Mislim na drevne dane i sjećam se davnih godina;
7‎هل الى الدهور يرفض الرب ولا يعود للرضا بعد‎.
7razmišljam noću u srcu, mislim, i duh moj ispituje:
8‎هل انتهت الى الابد رحمته انقطعت كلمته الى دور فدور‎.
8"Hoće li Gospodin odbaciti zauvijek i hoće li ikad još biti milostiv?
9‎هل نسي الله رأفة او قفص برجزه مراحمه. سلاه
9Je li njegova dobrota minula zauvijek, njegovo obećanje propalo za sva pokoljenja?
10فقلت هذا ما يعلّني تغيّر يمين العلي‎.
10Zar Bog je zaboravio da se smiluje, ili je gnjevan zatvorio smilovanje svoje?"
11‎اذكر اعمال الرب اذ اتذكر عجائبك منذ القدم
11I govorim: "Ovo je bol moja: promijenila se desnica Višnjega."
12والهج بجميع افعالك وبصنائعك اناجي
12Spominjem se djela Jahvinih, sjećam se tvojih pradavnih čudesa.
13اللهم في القدس طريقك. اي اله عظيم مثل الله‎.
13Promatram sva djela tvoja, razmatram ono što si učinio.
14‎انت الاله الصانع العجائب. عرفت بين الشعوب قوتك‎.
14Svet je tvoj put, o Bože: koji je bog tako velik kao Bog naš?
15‎فككت بذراعك شعبك بني يعقوب ويوسف. سلاه‎.
15Ti si Bog koji čudesa stvaraš, na pucima si pokazao silu svoju.
16‎ابصرتك المياه يا الله ابصرتك المياه ففزعت ارتعدت ايضا اللجج
16Mišicom si izbavio narod svoj, sinove Jakovljeve i Josipove.
17سكبت الغيوم مياها اعطت السحب صوتا. ايضا سهامك طارت‎.
17Vode te ugledaše, Bože, ugledaše te vode i ustuknuše, bezdani se uzburkaše.
18‎صوت رعدك في الزوبعة البروق اضاءت المسكونة. ارتعدت ورجفت الارض‎.
18Oblaci prosuše vode, oblaci zatutnjiše gromom i tvoje strijele poletješe.
19‎في البحر طريقك وسبلك في المياه الكثيرة وآثارك لم تعرف‎.
19Grmljavina tvoja u vihoru zaori, munje rasvijetliše krug zemaljski, zemlja se zatrese i zadrhta.
20‎هديت شعبك كالغنم بيد موسى وهرون
20Kroz more put se otvori tebi i tvoja staza kroz vode goleme, a tragova tvojih nitko ne vidje.
21Ti si svoj narod vodio kao stado rukama Mojsija i Arona.