الكتاب المقدس (Van Dyke)

Estonian

Proverbs

19

1الفقير السالك بكماله خير من ملتوي الشفتين وهو جاهل.
1Parem vaene, kes elab vagaduses, kui see, kel valelikud huuled ja ise on alp.
2ايضا كون النفس بلا معرفة ليس حسنا والمستعجل برجليه يخطأ.
2Arutu agarus pole hea, ja kelle jalgadel on kiire, eksib ära.
3حماقة الرجل تعوّج طريقه وعلى الرب يحنق قلبه.
3Inimese teed eksitab tema oma rumalus, aga ta süda kibestub Issanda vastu.
4الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه.
4Varandus toob palju sõpru, aga vaene peab sõbrast lahkuma.
5شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب لا ينجو.
5Valetunnistaja ei jää karistuseta, ja kes sepitseb valesid, ei pääse.
6كثيرون يستعطفون وجه الشريف وكلّ صاحب لذي العطايا.
6Paljud lipitsevad ülemuse ees ja andja sõbrad on kõik.
7كل اخوة الفقير يبغضونه. فكم بالحري اصدقاؤه يبتعدون عنه. من يتبع اقوالا فهي له.
7Vaest vihkavad kõik ta vennad, veel enam hoiduvad sõbrad temast eemale; ajab ta taga sõnu, siis neid ei ole.
8المقتني الحكمة يحب نفسه. الحافظ الفهم يجد خيرا.
8Kes hangib enesele tarkust, armastab oma hinge; kes hoiab arukust, leiab õnne.
9شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب يهلك.
9Valetunnistaja ei jää karistuseta, ja kes sepitseb valesid, hukkub.
10التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء
10Ei sobi albil nautida elu, veel vähem siis sulasel valitseda vürstide üle.
11تعقل الانسان يبطئ غضبه وفخره الصفح عن معصية.
11Arukus teeb inimese pikameelseks ja temale on auks üleastumine andeks anda.
12كزمجرة الاسد حنق الملك وكالطل على العشب رضوانه.
12Kuninga viha on nagu noore lõvi möirgamine, aga tema lembus on otsekui kaste rohu peal.
13الابن الجاهل مصيبة على ابيه ومخاصمات الزوجة كالوكف المتتابع.
13Alp poeg on oma isale õnnetuseks, ja naise riidlemine on otsekui katuse alaline läbitilkumine.
14البيت والثروة ميراث من الآباء. اما الزوجة المتعقلة فمن عند الرب.
14Koda ja vara on isade pärand, aga arukas naine on Issandalt.
15الكسل يلقي في السبات والنفس المتراخية تجوع.
15Laiskus langetab sügavasse unne ja hooletu hing näeb nälga.
16حافظ الوصية حافظ نفسه والمتهاون بطرقه يموت.
16Kes peab käsku, hoiab oma hinge; kes sellest ei hooli, peab surema.
17من يرحم الفقير يقرض الرب وعن معروفه يجازيه.
17Kes halastab kehva peale, laenab Issandale ja tema tasub talle ta heateo.
18ادّب ابنك لان فيه رجاء ولكن على اماتته لا تحمل نفسك.
18Karista oma poega, kuni veel on lootust, ja ära soovi tema surma!
19الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد.
19Kelle viha on suur, peab kandma karistust, sest kui sa ta sellest vabastad, siis tuleb sul teha seda korduvalt.
20اسمع المشورة واقبل التأديب لكي تكون حكيما في آخرتك.
20Kuule nõu ja võta õpetust, et sa tulevikus oleksid targem!
21في قلب الانسان افكار كثيرة لكن مشورة الرب هي تثبت.
21Inimsüdames on palju kavatsusi, aga Issanda nõu saab teoks.
22زينة الانسان معروفه والفقير خير من الكذوب
22Inimesele on kasuks ta heldus, ja parem on olla vaene kui valelik mees.
23مخافة الرب للحياة. يبيت شبعان لا يتعهده شر.
23Issanda kartus on eluks: siis võib magada rahulikult, ilma et õnnetus tabaks.
24الكسلان يخفي يده في الصحفة وايضا الى فمه لا يردها.
24Laisk pistab käe kaussi, aga ei vii tagasi suu juurde.
25اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة.
25Peksa pilkajat, siis saab kohtlane targaks, ja manitse mõistlikku, siis ta saab teadlikuks!
26المخرب اباه والطارد امه هو ابن مخز ومخجل.
26Kes kohtleb halvasti oma isa, ajab ära oma ema, see on häbitu ja häbematu poeg.
27كف يا ابني عن استماع التعليم للضلالة عن كلام المعرفة.
27Loobu, mu poeg, õpetust kuulmast, kui tahad eemale eksida tarkuse sõnadest!
28الشاهد اللئيم يستهزئ بالحق وفم الاشرار يبلع الاثم.
28Kõlvatu tunnistaja pilkab õigust ja õelate suu ajab välja nurjatust.
29القصاص معد للمستهزئين والضرب لظهر الجهال
29Pilkajate jaoks on valmis kohtuotsused ja alpide seljale hoobid.