1هللويا. طوبى للرجل المتقي الرب المسرور جدا بوصاياه.
1Halleluuja! Õnnis on mees, kes kardab Issandat, kellele väga meeldivad ta käsud.
2نسله يكون قويا في الارض. جيل المستقيمين يبارك.
2Võimsaks saab tema seeme maa peal, õiglaste sugu õnnistatakse.
3رغد وغنى في بيته وبره قائم الى الابد.
3Vara ja rikkus on tema kojas ja tema õigus püsib ikka.
4نور اشرق في الظلمة للمستقيمين. هو حنّان ورحيم وصديق
4Pimeduses tõuseb õiglastele valgus, armuline ja halastav ja õige.
5سعيد هو الرجل الذي يترأف ويقرض. يدبر اموره بالحق.
5Õnnis on mees, kes on armuline ja annab laenuks, kes oma asju ajab õigluses.
6لانه لا يتزعزع الى الدهر. الصدّيق يكون لذكر ابدي.
6Sest ta ei kõigu iialgi; igaveseks mälestuseks jääb õige.
7لا يخشى من خبر سوء. قلبه ثابت متكلا على الرب.
7Ei ta karda õnnetuse sõnumit, tema süda on kindel, ta loodab Issanda peale.
8قلبه ممكن فلا يخاف حتى يرى بمضايقيه.
8Tema süda on toetatud, ta ei karda, kuni ta viimaks parastab oma vaenlasi.
9فرّق اعطى المساكين بره قائم الى الابد. قرنه ينتصب بالمجد.
9Ta jagab välja rikkalikult ja annab vaestele; tema õigus püsib ikka, tema sarv on kõrgel au sees.
10الشرير يرى فيغضب. يحرق اسنانه ويذوب. شهوة الشرير تبيد
10Õel näeb seda ja saab pahaseks, ta kiristab hambaid ja nõrkeb. Õelate igatsused lähevad tühja.