1الرب قد ملك فلتبتهج الارض ولتفرح الجزائر الكثيرة.
1Issand on kuningas, maa ilutsegu! Rõõmustagu saarte hulk!
2السحاب والضباب حوله. العدل والحق قاعدة كرسيه.
2Pilved ja pimedus on tema ümber, õigus ja õiglus on ta aujärje alus.
3قدامه تذهب نار وتحرق اعداءه حوله.
3Tuli käib tema palge ees ja põletab vaenlased tema ümber.
4اضاءت بروقه المسكونة. رأت الارض وارتعدت.
4Tema välgud valgustavad maailma, maa näeb ning vabiseb.
5ذابت الجبال مثل الشمع قدام الرب قدام سيد الارض كلها.
5Mäed sulavad nagu vaha Issanda ees, kogu ilmamaa Issanda ees.
6اخبرت السموات بعدله ورأى جميع الشعوب مجده
6Taevad kuulutavad tema õigust ja kõik rahvad näevad tema au.
7يخزى كل عابدي تمثال منحوت المفتخرين بالاصنام. اسجدوا له يا جميع الآلهة.
7Häbi tunnevad kõik kujude kummardajad, kes kiitlevad ebajumalaist. Kummardage teda, kõik jumalad!
8سمعت صهيون ففرحت وابتهجت بنات يهوذا من اجل احكامك يا رب.
8Siion kuuleb seda ja rõõmustab, ja Juuda tütred ilutsevad sinu õiglastest kohtuotsustest, Issand.
9لانك انت يا رب علي على كل الارض. علوت جدا على كل الآلهة
9Sest sina, Issand, oled Kõigekõrgem üle kogu ilmamaa, sa oled väga ülendatud üle kõigi jumalate.
10يا محبي الرب ابغضوا الشر. هو حافظ نفوس اتقيائه. من يد الاشرار ينقذهم.
10Teie, kes armastate Issandat, vihake kurja! Tema hoiab oma vagade hingi, ta kisub nad ära õelate käest.
11نور قد زرع للصديق وفرح للمستقيمي القلب.
11Valgus koidab õigele ja rõõm neile, kes õiglased südamelt.
12افرحوا ايها الصديقون بالرب واحمدوا ذكر قدسه
12Rõõmustage Issandas, te õiged, ja tänage tema püha nime!