الكتاب المقدس (Van Dyke)

Estonian

Psalms

98

1مزمور‎. ‎رنموا للرب ترنيمة جديدة لانه صنع عجائب. خلصته يمينه وذراع قدسه‎.
1Laulge Issandale uus laul, sest ta on teinud imetegusid: tema parem käsi ja tema püha käsivars on toonud temale võidu!
2‎اعلن الرب خلاصه. لعيون الامم كشف بره‎.
2Issand on andnud teada oma pääste, tema on ilmutanud oma õigust paganate silme ees.
3‎ذكر رحمته وامانته لبيت اسرائيل. رأت كل اقاصي الارض خلاص الهنا
3Ta on tuletanud meelde oma heldust ja oma ustavust Iisraeli soo vastu; kõik ilmamaa otsad on näinud meie Jumala päästet.
4اهتفي للرب يا كل الارض اهتفوا ورنموا وغنوا‎.
4Hõisake Issandale, kogu ilmamaa, tõstke hõisates häält ja mängige temale!
5‎رنموا للرب بعود. بعود وصوت نشيد
5Mängige Issandale kandle, kandle ja laulude häälega!
6بالابواق وصوت الصور اهتفوا قدام الملك الرب‎.
6Trompetite ja pasunate häälega hõisake kuningas Issanda ees!
7‎ليعج البحر وملؤه المسكونة والساكنون فيها‎.
7Kohisegu meri ja mis seda täidab, maailm ja kõik, kes seal elavad!
8‎الانهار لتصفق بالايادي الجبال لترنم معا
8Jõed plaksutagu käsi, mäed hõisaku üheskoos
9امام الرب لانه جاء ليدين الارض. يدين المسكونة بالعدل والشعوب بالاستقامة
9Issanda ees! Sest ta tuleb mõistma kohut ilmamaale; ta mõistab kohut maailmale õiguses ja rahvaile õigluses.