الكتاب المقدس (Van Dyke)

Estonian

Psalms

99

1الرب قد ملك. ترتعد الشعوب. هو جالس على الكروبيم. تتزلزل الارض‎.
1Issand on kuningas! Värisegu rahvad! Ta istub keerubite peal. Vabisegu maa!
2‎الرب عظيم في صهيون وعال هو على كل الشعوب‎.
2Issand on suur Siionis ja ta on kõrge üle kõigi rahvaste.
3‎يحمدون اسمك العظيم والمهوب. قدوس هو‎.
3Andku nad au sinu suurele ja kardetavale nimele: see on püha!
4‎وعز الملك ان يحب الحق. انت ثبت الاستقامة انت اجريت حقا وعدلا في يعقوب
4Ja kuninga võimsus on, et ta armastab õiglast kohut. Sina oled kinnitanud õiguskorra, sina oled seadnud õigluse ja õiguse Jaakobisse.
5علّوا الرب الهنا واسجدوا عند موطئ قدميه. قدوس هو‎.
5Ülistage Issandat, meie Jumalat, ja kummardage tema jalgade järi ette: tema on püha!
6‎موسى وهرون بين كهنته وصموئيل بين الذين يدعون باسمه. دعوا الرب‏ وهو استجاب لهم‎.
6Mooses ja Aaron on tema preestrite seas ja Saamuel nende hulgas, kes hüüavad appi tema nime. Nad hüüavad Issanda poole ja tema vastab neile.
7‎بعمود السحاب كلمهم. حفظوا شهاداته والفريضة التي اعطاهم‎.
7Pilvesambast ta rääkis nendega. Nad hoidsid tema tunnistusi ja määrusi, mis ta neile oli andnud.
8‎ايها الرب الهنا انت استجبت لهم. الها غفورا كنت لهم ومنتقما على افعالهم‎.
8Sina, Issand, meie Jumal, vastasid neile; sina olid neile Jumalaks, kes annab andeks, ja maksab neile kätte nende tegude eest.
9‎علّوا الرب الهنا. واسجدوا في جبل قدسه لان الرب الهنا قدوس
9Ülistage Issandat, meie Jumalat, ja kummardage tema püha mäe ette! Sest püha on Issand, meie Jumal!