الكتاب المقدس (Van Dyke)

Indonesian

Proverbs

16

1للانسان تدابير القلب ومن الرب جواب اللسان.
1Manusia boleh membuat rencana, tapi Allah yang memberi keputusan.
2كل طرق الانسان نقية في عيني نفسه. والرب وازن الارواح.
2Setiap perbuatan orang mungkin baik dalam pandangannya sendiri, tapi Tuhanlah yang menilai maksud hatinya.
3الق على الرب اعمالك فتثبت افكارك.
3Percayakanlah kepada TUHAN semua rencanamu, maka kau akan berhasil melaksanakannya.
4الرب صنع الكل لغرضه والشرير ايضا ليوم الشر.
4Segala sesuatu yang dibuat oleh TUHAN ada tujuannya; dan tujuan bagi orang jahat adalah kebinasaan.
5مكرهة الرب كل متشامخ القلب. يدا ليد لا يتبرأ.
5Semua orang sombong dibenci TUHAN; Ia tidak membiarkan mereka luput dari hukuman.
6بالرحمة والحق يستر الاثم وفي مخافة الرب الحيدان عن الشر.
6Orang yang setia kepada Allah akan mendapat pengampunan; Orang yang takwa akan terhindar dari segala kejahatan.
7اذا ارضت الرب طرق انسان جعل اعداءه ايضا يسالمونه.
7Jika engkau menyenangkan hati TUHAN, musuh-musuhmu dijadikannya kawan.
8القليل مع العدل خير من دخل جزيل بغير حق.
8Lebih baik berpenghasilan sedikit dengan kejujuran, daripada berpenghasilan banyak dengan ketidakadilan.
9قلب الانسان يفكر في طريقه والرب يهدي خطوته.
9Manusia dapat membuat rencana, tetapi Allah yang menentukan jalan hidupnya.
10في شفتي الملك وحي. في القضاء فمه لا يخون
10Raja menerima kuasa dari Allah, jadi, ia tidak bersalah dalam keputusannya.
11قبّان الحق وموازينه للرب. كل معايير الكيس عمله.
11TUHAN menghendaki orang berlaku jujur dalam perdagangan, juga dalam memakai ukuran dan timbangan.
12مكرهة الملوك فعل الشر لان الكرسي يثبت بالبر.
12Bagi penguasa, berbuat jahat adalah kekejian, sebab pemerintahannya kukuh karena keadilan.
13مرضاة الملوك شفتا حق والمتكلم بالمستقيمات يحب.
13Keterangan yang benar menyenangkan penguasa, ia mengasihi orang yang berbicara dengan jujur.
14غضب الملك رسل الموت والانسان الحكيم يستعطفه.
14Kemarahan raja adalah bagaikan berita hukuman mati; orang yang bijaksana akan berusaha meredakannya!
15في نور وجه الملك حياة ورضاه كسحاب المطر المتأخر.
15Kebaikan hati raja mendatangkan hidup sejahtera, seperti awan menurunkan hujan di musim kemarau.
16قنية الحكمة كم هي خير من الذهب وقنية الفهم تختار على الفضة.
16Mendapat hikmat jauh lebih baik daripada mendapat emas; mendapat pengetahuan lebih berharga daripada mendapat perak.
17منهج المستقيمين الحيدان عن الشر. حافظ نفسه حافظ طريقه
17Orang baik menjauhi yang jahat; orang yang memperhatikan cara hidupnya, melindungi dirinya.
18قبل الكسر الكبرياء وقبل السقوط تشامخ الروح.
18Kesombongan mengakibatkan kehancuran; keangkuhan mengakibatkan keruntuhan.
19تواضع الروح مع الودعاء خير من قسم الغنيمة مع المتكبرين.
19Lebih baik rendah hati dan tidak berharta, daripada ikut dengan orang sombong dan menikmati harta rampasan mereka.
20الفطن من جهة امر يجد خيرا. ومن يتكل على الرب فطوبى له.
20Perhatikanlah apa yang diajarkan kepadamu, maka kau akan mendapat apa yang baik. Percayalah kepada TUHAN, maka kau akan bahagia.
21حكيم القلب يدعى فهيما وحلاوة الشفتين تزيد علما.
21Orang bijaksana dikenal dari pikirannya yang tajam; cara bicaranya yang menarik, membuat kata-katanya makin meyakinkan.
22الفطنة ينبوع حياة لصاحبها وتأديب الحمقى حماقة.
22Kebijaksanaan adalah sumber kebahagiaan hidup orang berbudi; orang bodoh disiksa oleh kebodohannya sendiri.
23قلب الحكيم يرشد فمه ويزيد شفتيه علما.
23Pikiran orang berbudi membuat kata-katanya bijaksana, dan ajarannya semakin meyakinkan.
24الكلام الحسن شهد عسل حلو للنفس وشفاء للعظام.
24Perkataan ramah serupa madu; manis rasanya dan menyehatkan tubuh.
25توجد طريق تظهر للانسان مستقيمة وعاقبتها طرق الموت.
25Ada jalan yang kelihatannya lurus, tapi akhirnya jalan itu menuju maut.
26نفس التعب تتعب له لان فمه يحثّه.
26Keinginan untuk makan mendorong orang untuk berusaha; karena perutnya, maka ia terpaksa bekerja.
27الرجل اللئيم ينبش الشر وعلى شفتيه كالنار المتقدة.
27Orang jahat berusaha mencelakakan sesamanya; kata-katanya jahat seperti api membara.
28رجل الاكاذيب يطلق الخصومة والنمّام يفرّق الاصدقاء.
28Orang yang curang menimbulkan pertengkaran; pemfitnah menceraikan sahabat yang akrab.
29الرجل الظالم يغوي صاحبه ويسوقه الى طريق غير صالحة.
29Orang kejam menipu kawan-kawannya, dan membawa mereka ke dalam bahaya.
30من يغمض عينيه ليفكر في الاكاذيب ومن يعض شفتيه فقد اكمل شرا.
30Waspadalah terhadap orang yang tersenyum dan bermain mata, ia sedang merencanakan kejahatan dalam hatinya.
31تاج جمال شيبة توجد في طريق البر.
31Orang jujur akan dianugerahi umur panjang; ubannya bagaikan mahkota yang gemilang.
32البطيء الغضب خير من الجبار ومالك روحه خير ممن يأخذ مدينة.
32Tidak cepat marah lebih baik daripada mempunyai kuasa; menguasai diri lebih baik daripada menaklukkan kota.
33القرعة تلقى في الحضن ومن الرب كل حكمها
33Untuk mengetahui nasib, manusia membuang undi, tetapi yang menentukan jawabannya hanyalah TUHAN sendiri.