1يا ابني ان ضمنت صاحبك ان صفقت كفك لغريب
1Anakku, barangkali kau pernah berjanji kepada seseorang untuk menanggung utangnya.
2ان علقت في كلام فمك ان اخذت في كلام فيك
2Dan boleh jadi kau telah terjerat oleh kata-katamu dan terjebak oleh janjimu sendiri.
3اذا فافعل هذا يا ابني ونج نفسك اذا صرت في يد صاحبك. اذهب ترام والحّ على صاحبك.
3Kalau benar begitu, anakku, engkau sudah berada dalam kekuasaan orang itu. Tetapi inilah caranya kau dapat lolos: cepatlah pergi kepada orang itu; mintalah dengan sangat supaya ia mau membebaskan engkau.
4لا تعط عينيك نوما ولا اجفانك نعاسا.
4Janganlah pergi tidur dahulu, dan jangan beristirahat.
5نج نفسك كالضبي من اليد كالعصفور من يد الصياد
5Lepaskanlah dirimu dari perangkap itu seperti burung atau kijang melepaskan diri dari pemburu.
6اذهب الى النملة ايها الكسلان. تأمل طرقها وكن حكيما.
6Orang yang malas harus memperhatikan cara hidup semut dan belajar daripadanya.
7التي ليس لها قائد او عريف او متسلط
7Semut tidak punya pemimpin, tidak punya penguasa atau pengawas,
8وتعد في الصيف طعامها وتجمع في الحصاد اكلها.
8tetapi selama musim menuai mereka mengumpulkan bekal untuk musim paceklik.
9الى متى تنام ايها الكسلان. متى تنهض من نومك.
9Sampai kapan si pemalas itu mau tidur? Kapankah ia mau bangun?
10قليل نوم بعد قليل نعاس وطي اليدين قليلا للرقود.
10Ia duduk berpangku tangan untuk beristirahat, dan ia berkata, "Ah, aku tidur sejenak, aku mengantuk."
11فياتي فقرك كساع وعوزك كغاز
11Tetapi sementara ia tidur, ia ditimpa kekurangan dan kemiskinan yang datang seperti perampok bersenjata.
12الرجل اللئيم الرجل الاثيم يسعى باعوجاج الفم.
12Orang jahat dan kurang ajar membohong ke mana-mana.
13يغمز بعينيه يقول برجله يشير باصابعه.
13Ia bermain mata dan membuat isyarat untuk menipu.
14في قلبه اكاذيب. يخترع الشر في كل حين. يزرع خصومات.
14Pikirannya yang busuk penuh dengan rencana jahat dan menimbulkan pertengkaran di mana-mana.
15لاجل ذلك بغتة تفاجئه بليته. في لحظة ينكسر ولا شفاء
15Semuanya itu akan menyebabkan kecelakaan menimpa dirinya dengan tiba-tiba, dan ia hancur sama sekali.
16هذه الستة يبغضها الرب وسبعة هي مكرهة نفسه.
16Ada tujuh perkara yang dibenci TUHAN dan tak dapat dibiarkan-Nya: Sikap yang sombong, mulut yang berbohong, tangan yang membunuh orang tak bersalah, otak yang merencanakan hal-hal jahat, kaki yang bergegas menuju kejahatan, saksi yang terus-terusan berdusta, dan orang yang menimbulkan permusuhan di antara teman.
17عيون متعالية لسان كاذب ايد سافكة دما بريئا
17(6:16)
18قلب ينشئ افكارا رديئة ارجل سريعة الجريان الى السوء
18(6:16)
19شاهد زور يفوه بالاكاذيب وزارع خصومات بين اخوة
19(6:16)
20يا ابني احفظ وصايا ابيك ولا تترك شريعة امك.
20Anakku, lakukanlah apa yang diperintahkan ayahmu, dan jangan lupa akan nasihat-nasihat ibumu.
21اربطها على قلبك دائما. قلّد بها عنقك.
21Ingatlah selalu kata-kata mereka dan simpanlah itu di dalam hatimu.
22اذا ذهبت تهديك. اذا نمت تحرسك واذا استيقظت فهي تحدّثك.
22Ajaran-ajaran mereka akan membimbing engkau dalam perjalanan, menjaga engkau pada waktu malam, dan memberi petunjuk kepadamu pada waktu engkau bangun.
23لان الوصية مصباح والشريعة نور وتوبيخات الادب طريق الحياة.
23Petunjuk-petunjuk orang tuamu bagaikan lampu yang terang; teguran mereka menunjukkan kepadamu cara hidup yang baik.
24لحفظك من المرأة الشريرة من ملق لسان الاجنبية.
24Dengan demikian engkau dijauhkan dari perempuan-perempuan nakal, dan dari rayuan-rayuan berbisa istri orang lain.
25لا تشتهين جمالها بقلبك ولا تأخذك بهدبها.
25Janganlah engkau tergoda oleh kecantikan mereka, jangan terpikat oleh mata mereka yang merayu.
26لانه بسبب امرأة زانية يفتقر المرء الى رغيف خبز وامرأة رجل آخر تقتنص النفس الكريمة.
26Pelacur dapat disewa seharga makanan sepiring, tetapi berzinah dengan istri orang lain harus dibayar dengan nyawa.
27أيأخذ انسان نارا في حضنه ولا تحترق ثيابه.
27Dapatkah orang memangku api tanpa terbakar bajunya?
28او يمشي انسان على الجمر ولا تكتوي رجلاه.
28Dapatkah orang menginjak bara api tanpa terbakar kakinya?
29هكذا من يدخل على امرأة صاحبه. كل من يمسّها لا يكون بريئا.
29Itu sama bahayanya dengan menggauli istri orang lain. Siapa melakukannya tak akan luput dari hukuman.
30لا يستخفون بالسارق ولو سرق ليشبع نفسه وهو جوعان.
30Kalau orang mencuri makanan, sekalipun karena lapar, ia akan dihina.
31ان وجد يرد سبعة اضعاف ويعطي كل قنية بيته.
31Dan jika ia tertangkap ia harus membayar kembali tujuh kali lipat; untuk itu ia harus kehilangan semua harta miliknya.
32اما الزاني بامرأة فعديم العقل. المهلك نفسه هو يفعله.
32Tetapi bagaimanakah dengan orang laki-laki yang berzinah? Ia merusak dirinya sendiri! Bodoh sekali dia!
33ضربا وخزيا يجد وعاره لا يمحى.
33Ia akan disiksa dan dicemooh. Namanya akan menjadi cemar untuk selama-lamanya.
34لان الغيرة هي حمية الرجل فلا يشفق في يوم الانتقام.
34Sebab, dengan perbuatannya itu suami wanita itu menjadi cemburu, sehingga kemarahannya meluap-luap. Dan apabila ia membalas dendam, ia tak akan mempunyai belas kasihan.
35لا ينظر الى فدية ما ولا يرضى ولو اكثرت الرشوة
35Ia tak bisa dibujuk dengan uang; hadiah sebanyak apa pun tak bisa meredakan kemarahannya.