1لداود عندما غيّر عقله قدام ابيمالك فطرده فانطلق. ابارك الرب في كل حين. دائما تسبيحه في فمي.
1Mazmur Daud, ketika ia pura-pura tidak waras pikirannya di depan Abimelekh, sehingga ia diusir lalu pergi. (34-2) Aku hendak bersyukur kepada TUHAN setiap waktu, dan tak henti-hentinya memuji Dia.
2بالرب تفتخر نفسي. يسمع الودعاء فيفرحون.
2(34-3) Aku hendak bermegah-megah karena perbuatan TUHAN; semoga orang tertindas mendengarnya dan bergembira.
3عظموا الرب معي ولنعلّ اسمه معا
3(34-4) Agungkanlah TUHAN bersamaku, mari bersama-sama memuliakan nama-Nya.
4طلبت الى الرب فاستجاب لي ومن كل مخاوفي انقذني.
4(34-5) Aku berdoa kepada TUHAN, dan Ia menjawab, dan melepaskan aku dari segala ketakutan.
5نظروا اليه واستناروا ووجوههم لم تخجل.
5(34-6) Orang tertindas berharap kepada-Nya dan bergembira, mereka tidak mempunyai alasan untuk menjadi malu.
6هذا المسكين صرخ والرب استمعه ومن كل ضيقاته خلصه.
6(34-7) Orang malang berseru dan TUHAN menjawabnya, membebaskan dia dari segala kesesakannya.
7ملاك الرب حال حول خائفيه وينجيهم.
7(34-8) Malaikat TUHAN menjagai orang yang takwa, dan membebaskan mereka dari bahaya.
8ذوقوا وانظروا ما اطيب الرب. طوبى للرجل المتوكل عليه.
8(34-9) Rasakanlah sendiri betapa baiknya TUHAN, berbahagialah orang yang berlindung pada-Nya.
9اتقوا الرب يا قديسيه لانه ليس عوز لمتقيه.
9(34-10) Hormatilah TUHAN, hai kamu umat-Nya, sebab orang takwa tak akan berkekurangan.
10الاشبال احتاجت وجاعت واما طالبو الرب فلا يعوزهم شيء من الخير
10(34-11) Singa-singa pun lapar karena kurang makanan; tapi orang yang menyembah TUHAN tidak berkekurangan.
11هلم ايها البنون استمعوا اليّ فاعلّمكم مخافة الرب.
11(34-12) Dengarlah, hai anak-anak sekalian, kuajari kamu menghormati TUHAN.
12من هو الانسان الذي يهوى الحياة ويحب كثرة الايام ليرى خيرا.
12(34-13) Inginkah kamu panjang umur dan menikmati yang baik?
13صن لسانك عن الشر وشفتيك عن التكلم بالغش.
13(34-14) Jangan mengeluarkan kata-kata jahat, dan jangan suka akan tipu muslihat.
14حد عن الشر واصنع الخير. اطلب السلامة واسع وراءها.
14(34-15) Jauhilah yang jahat, lakukanlah yang baik, usahakanlah perdamaian dengan sekuat tenaga.
15عينا الرب نحو الصديقين واذناه الى صراخهم.
15(34-16) TUHAN memperhatikan orang saleh, Ia mendengar bila mereka berteriak minta tolong.
16وجه الرب ضد عاملي الشر ليقطع من الارض ذكرهم.
16(34-17) Tetapi orang yang berbuat jahat ditentang-Nya; kalau mereka mati, mereka lekas dilupakan.
17اولئك صرخوا والرب سمع ومن كل شدائدهم انقذهم.
17(34-18) Bila orang saleh berseru, TUHAN mendengarkan, dan menyelamatkan mereka dari segala kesesakan.
18قريب هو الرب من المنكسري القلوب ويخلص المنسحقي الروح.
18(34-19) TUHAN dekat pada orang yang berkecil hati; Ia menyelamatkan orang yang patah semangat.
19كثيرة هي بلايا الصدّيق ومن جميعها ينجيه الرب.
19(34-20) Banyaklah penderitaan orang baik, tetapi TUHAN membebaskan dia dari semuanya.
20يحفظ جميع عظامه. واحد منها لا ينكسر.
20(34-21) Tubuhnya tetap dijaga TUHAN, dari tulangnya tak satu pun dipatahkan.
21الشر يميت الشرير ومبغضو الصدّيق يعاقبون.
21(34-22) Orang jahat akan mati karena kejahatannya, orang yang membenci orang saleh akan dihukum.
22الرب فادي نفوس عبيده وكل من اتكل عليه لا يعاقب
22(34-23) TUHAN menyelamatkan hamba-hamba-Nya; yang berlindung pada-Nya tak akan dihukum.