الكتاب المقدس (Van Dyke)

Indonesian

Psalms

35

1لداود‎. ‎خاصم يا رب مخاصمي. قاتل مقاتليّ‎.
1Mazmur Daud. TUHAN, lawanlah orang yang melawan aku, perangilah orang yang memerangi aku.
2‎امسك مجنا وترسا وانهض الى معونتي
2Ambillah utar-utar dan perisai-Mu, dan bangkitlah menolong aku.
3واشرع رمحا وصد تلقاء مطارديّ. قل لنفسي خلاصك انا‏‎.
3Angkatlah lembing dan tombak-Mu untuk melawan orang yang mengejar aku. Katakanlah kepadaku bahwa Engkau penyelamatku.
4‎ليخز وليخجل الذين يطلبون نفسي. ليرتد الى الوراء ويخجل المتفكرون باساءتي‎.
4Biarlah orang yang mau membunuh aku dikalahkan dan dipermalukan. Biarlah orang yang berkomplot melawan aku mundur dengan kebingungan.
5‎ليكونوا مثل العصافة قدام الريح وملاك الرب داحرهم‎.
5Biarlah mereka diburu malaikat TUHAN, seperti sekam dihamburkan angin.
6‎ليكن طريقهم ظلاما وزلقا وملاك الرب طاردهم‎.
6Biarlah mereka dikejar malaikat TUHAN di jalan yang gelap dan licin.
7‎لانهم بلا سبب اخفوا لي هوّة شبكتهم. بلا سبب حفروا لنفسي‎.
7Percuma mereka memasang perangkap bagiku atau menggali lubang untuk menangkap aku.
8‎لتأته التهلكة وهو لا يعلم ولتنشب به الشبكة التي اخفاها وفي التهلكة نفسها ليقع‎.
8Biarlah mereka ditimpa kebinasaan dengan tidak disangka-sangka. Biarlah mereka tertangkap dalam perangkapnya sendiri lalu jatuh dan binasa.
9‎اما نفسي فتفرح بالرب وتبتهج بخلاصه‎.
9Maka aku bersorak-sorak karena TUHAN, hatiku gembira sebab Ia menyelamatkan aku.
10‎جميع عظامي تقول يا رب من مثلك المنقذ المسكين ممن هو اقوى منه والفقير والبائس من سالبه
10Dengan segenap hati aku berkata, "TUHAN, Engkau tak ada bandingnya! Engkau melepaskan yang lemah dari yang kuat, yang miskin dan sengsara dari penindasnya."
11شهود زور يقومون وعما لم اعلم يسألونني‎.
11Saksi-saksi jahat bangkit melawan aku, dan menuduh aku melakukan hal-hal yang tidak kuketahui.
12‎يجازونني عن الخير شرا ثكلا لنفسي‎.
12Kebaikanku mereka balas dengan kejahatan; aku tenggelam dalam keputusasaan.
13‎اما انا ففي مرضهم كان لباسي مسحا. اذللت بالصوم نفسي. وصلاتي الى حضني ترجع‎.
13Waktu mereka sakit, aku sedih dan tidak makan; aku berdoa dengan menundukkan kepala,
14‎كانه قريب كانه اخي كنت اتمشى. كمن ينوح على امه انحنيت حزينا‎.
14seperti mendoakan seorang saudara atau seorang sahabat karib. Aku tunduk menangisi mereka, seolah aku berkabung untuk ibuku sendiri.
15‎ولكنهم في ظلعي فرحوا واجتمعوا. اجتمعوا عليّ شاتمين ولم اعلم. مزّقوا ولم يكفوا‎.
15Tetapi waktu aku susah, mereka senang, dan berkerumun melawan aku. Mereka berjalan terpincang-pincang untuk menghina aku.
16‎بين الفجار المجّان لاجل كعكة حرّقوا عليّ اسنانهم
16Mereka terus mengolok-olok seorang lumpuh, dan memandang aku dengan benci.
17يا رب الى متى تنظر. استرد نفسي من تهلكاتهم وحيدتي من الاشبال‎.
17Sampai kapan, ya TUHAN, sampai kapan Engkau hanya memandang saja? Selamatkanlah aku dari serangan mereka, luputkanlah nyawaku dari singa-singa itu.
18‎احمدك في الجماعة الكثيرة في شعب عظيم اسبحك‎.
18Maka aku akan bersyukur kepada-Mu di tengah umat-Mu, dan memuji nama-Mu dalam pertemuan mereka.
19‎لا يشمت بي الذين هم اعدائي باطلا ولا يتغامز بالعين الذين يبغضونني بلا سبب‎.
19Jangan membiarkan aku dipermainkan oleh orang yang memusuhi aku tanpa sebab. Jangan membiarkan aku disoraki oleh orang yang membenci aku tanpa alasan.
20‎لانهم لا يتكلمون بالسلام وعلى الهادئين في الارض يفتكرون بكلام مكر‎.
20Bicara mereka tidak ramah; mereka merencanakan penipuan terhadap orang yang hidup rukun.
21‎فغروا عليّ افواههم. قالوا هه هه قد رأت اعيننا‎.
21Mereka berteriak-teriak kepadaku dan berkata bahwa mereka sudah melihat perbuatanku.
22‎قد رأيت يا رب. لا تسكت يا سيد لا تبتعد عني‎.
22Tetapi Engkau, TUHAN, telah melihatnya; janganlah berdiam diri, ya TUHAN, janganlah jauh daripadaku.
23‎استيقظ وانتبه الى حكمي يا الهي وسيدي الى دعواي‎.
23Bangkitlah membela perkaraku, ya Allahku dan Tuhanku, tolonglah aku!
24‎اقض لي حسب عدلك يا رب الهي فلا يشمتوا بي‎.
24Belalah aku, sebab Engkau adil, ya TUHAN Allahku, jangan biarkan musuh menyoraki aku.
25‎لا يقولوا في قلوبهم هه شهوتنا. لا يقولوا قد ابتلعناه‎.
25Jangan biarkan mereka berkata dalam hati, "Syukur, kita sudah menghabiskan nyawanya. Keinginan kita sudah terkabul!"
26‎ليخز وليخجل معا الفرحون بمصيبتي. ليلبس الخزي والخجل المتعظمون عليّ
26Biarlah orang yang senang melihat sengsaraku menjadi bingung dan mendapat malu. Biarlah orang yang menyombongkan diri terhadapku dihina dan dipermalukan.
27ليهتف ويفرح المبتغون حقي وليقولوا دائما ليتعظم الرب المسرور بسلامة عبده‎.
27Semoga orang yang ingin melihat aku dibenarkan bersorak dan bergembira. Semoga mereka berulang-ulang berkata, "Sungguh agunglah TUHAN! Ia menginginkan keselamatan hamba-Nya!"
28‎ولساني يلهج بعدلك. اليوم كله بحمدك
28Maka aku akan mewartakan keadilan-Mu, dan memuji Engkau sepanjang hari.