1لامام المغنين. لبني قورح. على الجواب. ترنيمة. الله لنا ملجأ وقوة. عونا في الضيقات وجد شديدا.
1
خدا پناهگاه و قوّت ماست،
مددکاری که هنگام سختی فوراً به فریاد ما میرسد.
2لذلك لا نخشى ولو تزحزحت الارض ولو انقلبت الجبال الى قلب البحار
2
بنابراین نخواهیم ترسید، اگر چه زمین بلرزد
و کوهها به عمق اقیانوسها فرو روند،
3تعج وتجيش مياهها. تتزعزع الجبال بطموها. سلاه
3
یا دریاها بخروشند و کف برآورند
و کوهها به لرزه درآیند.
4نهر سواقيه تفرح مدينة الله مقدس مساكن العلي.
4
نهری است که جویهای آن شهر خدا را شادمان میسازد،
و به خانهٔ مقدّس او طراوت میبخشد.
5الله في وسطها فلن تتزعزع. يعينها الله عند اقبال الصبح.
5
چون خدا در این شهر ساکن است،
پس هرگز ویران نخواهد شد، هر بامداد به کمک آن خواهد آمد.
6عجّت الامم. تزعزعت الممالك. اعطى صوته ذابت الارض.
6
ملّتها هیاهو میکنند و دولتها متزلزل میشوند،
امّا وقتی خدا حرف میزند، زمین ذوب میگردد.
7رب الجنود معنا. ملجأنا اله يعقوب. سلاه
7
خداوند متعال با ماست،
خدای یعقوب پناه ماست.
8هلموا انظروا اعمال الله كيف جعل خربا في الارض.
8
بیایید و عجایب خداوند را مشاهده کنید،
و كارهای عظیمی را كه در دنیا انجام داده است، ببینید.
9مسكن الحروب الى اقصى الارض. يكسر القوس ويقطع الرمح. المركبات يحرقها بالنار.
9
او جنگها را در سراسر جهان خاتمه میدهد.
کمانها را میشکند، نیزهها را خُرد میکند،
و سپرها را در آتش میاندازد.
10كفّوا واعلموا اني انا الله. اتعالى بين الامم اتعالى في الارض.
10
از جنگ دست بکشید و بدانید که من خدا هستم،
و در سراسر جهان
و در بین تمام مردمان متعال میباشم.
خداوند متعال با ماست
و خدای یعقوب پناه ماست.
11رب الجنود معنا. ملجأنا اله يعقوب. سلاه
11
خداوند متعال با ماست
و خدای یعقوب پناه ماست.