الكتاب المقدس (Van Dyke)

Persian

Psalms

82

1مزمور لآساف‎. ‎الله قائم في مجمع الله. في وسط الآلهة يقضي‎.
1 خدا در دادگاه آسمانی خود بر مسند قضاوت نشسته قاضیان را محاکمه می‌نماید.
2‎حتى متى تقضون جورا وترفعون وجوه الاشرار. سلاه‎.
2 «تا به کی با بی‌عدالتی داوری می‌کنید و از ظالمان طرفداری می‌نمایید؟
3‎اقضوا للذليل ولليتيم. انصفوا المسكين والبائس‎.
3 از حق بیچارگان و یتیمان دفاع کنید، و با محتاجان و درماندگان با انصاف رفتار کنید.
4‎نجوا المسكين والفقير. من يد الاشرار انقذوا
4 آنان را از چنگ ظالمان برهانید.
5لا يعلمون ولا يفهمون. في الظلمة يتمشون. تتزعزع كل أسس الارض.
5 «شما احمق و نادان هستید و در جهالت به سر می‌برید، بنابراین عدالت و انصاف در جهان از بین رفته است.
6انا قلت انكم آلهة وبنو العلي كلكم‎.
6 من شما را 'خدایان' و 'پسران خدای متعال' خطاب کردم،
7‎لكن مثل الناس تموتون وكاحد الرؤساء تسقطون‎.
7 امّا شما مانند انسانهای دیگر خواهید مُرد و همچون سایر رهبران از دنیا خواهید رفت.» خدایا، بیا و جهان را داوری فرما، زیرا اختیار همهٔ اقوام جهان در دست توست.
8‎قم يا الله. دن الارض. لانك انت تمتلك كل الامم
8 خدایا، بیا و جهان را داوری فرما، زیرا اختیار همهٔ اقوام جهان در دست توست.