1لامام المغنين. لبني قورح. مزمور. رضيت يا رب على ارضك. ارجعت سبي يعقوب.
1
خداوندا، تو بر سرزمین خود رحمت کردهای،
بنیاسرائیل را دوباره کامیاب ساختهای.
2غفرت اثم شعبك. سترت كل خطيتهم. سلاه.
2
گناهان قوم خود را بخشیدهای
و خطاهای ایشان را عفو فرمودهای.
3حجزت كل رجزك. رجعت عن حمو غضبك.
3
از غضب خود دست کشیدی
و آتش خشمت را فرو نشاندی.
4ارجعنا يا اله خلاصنا وانف غضبك عنا.
4
ای خدای نجات بخش ما، ما را دوباره به حضور خود بپذیر
و بر ما خشمگین مباش.
5هل الى الدهر تسخط علينا. هل تطيل غضبك الى دور فدور.
5
آیا همیشه بر ما غضبناک میباشی؟
آیا هرگز از خشم خود دست برنمیداری؟
6ألا تعود انت فتحيينا فيفرح بك شعبك.
6
آیا نمیخواهی که قدرت و نیروی ما را به ما بازگردانی،
تا ما که قوم تو هستیم در تو شادی کنیم؟
7أرنا يا رب رحمتك واعطنا خلاصك
7
خداوندا، ما را از محبّت پایدارت برخوردار گردان
و به ما کمکی نجات بخش فرما.
8اني اسمع ما يتكلم به الله الرب. لانه يتكلم بالسلام لشعبه ولاتقيائه فلا يرجعن الى الحماقة.
8
من به آنچه خداوند میگوید گوش میدهم،
زیرا او به ما، به قوم خود وعدهٔ صلح میدهد،
اگر ما دوباره به راههای احمقانهٔ خود بر نگردیم.
9لان خلاصه قريب من خائفيه ليسكن المجد في ارضنا.
9
یقیناً او کسانیکه وی را احترام میکنند، نجات خواهد داد
و سرزمین ما از برکات و جلال او بهرهمند میشود.
10الرحمة والحق التقيا. البر والسلام تلاثما.
10
محبّت پایدار و وفاداری با هم ملاقات خواهند کرد
و صلح و عدالت یکدیگر را در آغوش خواهند کشید.
11الحق من الارض ينبت والبر من السماء يطلع.
11
وفاداری از زمین خواهد رویید
و عدالت از آسمان بر زمین خواهد نگریست.
12ايضا الرب يعطي الخير وارضنا تعطي غلتها.
12
خداوند، ما را کامیاب خواهد ساخت
و سرزمین ما را حاصلخیز خواهد گردانید.
عدالت پیشاپیش خداوند حرکت خواهد كرد
و راه را برای او آماده خواهد ساخت.
13البر قدامه يسلك ويطأ في طريق خطواته
13
عدالت پیشاپیش خداوند حرکت خواهد كرد
و راه را برای او آماده خواهد ساخت.