الكتاب المقدس (Van Dyke)

Spanish: Reina Valera (1909)

1 Chronicles

8

1وبنيامين ولد بالع بكره واشبيل الثاني واخرخ الثالث
1BENJAMIN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
2ونوحة الرابع ورافا الخامس.
2Noha el cuarto, y Rapha el quinto.
3وكان بنو بالع ادّار وجيرا وابيهود
3Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
4وابيشوع ونعمان واخوخ
4Abisua, Naamán, Ahoa,
5وحيرا وشفوفان وحورام.
5Y Gera, Sephuphim, y Huram.
6وهؤلاء بنو آحود. هؤلاء رؤوس آباء سكان جبع ونقلوهم الى مناحة.
6Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:
7اي نعمان واخيّا. وجيرا هو نقلهم وولد عزّا واخيحود.
7Es á saber: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.
8وشجرايم ولد في بلاد موآب بعد اطلاقه امرأتيه حوشيم وبعرا.
8Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
9وولد من خودش امرأته يوباب وظبيا وميشا وملكام
9Engendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,
10ويعوص وشبيا ومرمة. هؤلاء بنو رؤوس آباء.
10Jeus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
11ومن حوشيم ولد ابيطوب وألفعل.
11Mas de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.
12وبنو ألفعل عابر ومشعام وشامر وهو بنى اونو ولود وقراها.
12Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas,)
13وبريعة وشمع. هما راسا آباء لسكان ايّلون وهما طردا سكان جتّ.
13Berías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;
14واخيو وشاشق ويريموت
14Y Ahío, Sasac, Jeremoth;
15وزبديا وعراد وعادر
15Zebadías, Arad, Heder;
16وميخائيل ويشفة ويوخا ابناء بريعة.
16Michâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;
17وزبديا ومشلام وحزقي وحابر
17Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;
18ويشمراي ويزلياه ويوباب ابناء ألفعل.
18Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.
19وياقيم وزكري وزبدي
19Y Jacim, Zichri, Zabdi;
20واليعيناي وصلّتاي وايليئيل
20Elioenai, Silithai, Eliel;
21وعدايا وبرايا وشمرة ابناء شمعي.
21Adaías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;
22ويشفان وعابر وايليئيل
22E Isphán, Heber, Eliel;
23وعبدون وزكري وحانان
23Adón, Zichri, Hanán;
24وحننيا وعيلام وعنثوثيا
24Hananía, Belam, Anathothías;
25ويفدايا وفنوئيل ابناء شاشق.
25Iphdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
26وشمشراي وشحريا وعثليا
26Y Samseri, Seharías, Atalía;
27ويعرشيا وايليا وزكري ابناء يروحام.
27Jaarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.
28هؤلاء رؤوس آباء. حسب مواليدهم رؤوس. هؤلاء سكنوا في اورشليم.
28Estos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.
29وفي جبعون سكن ابو جبعون واسم امرأته معكة.
29Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:
30وابنه البكر عبدون ثم صور وقيس وبعل ناداب
30Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,
31وجدور واخيو وزاكر.
31Gedor, Ahíe, y Zechêr.
32ومقلوث ولد شماة. وهم ايضا مع اخوتهم سكنوا في اورشليم مقابل اخوتهم
32Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
33ونير ولد قيس وقيس ولد شاول وشاول ولد يهوناثان وملكيشوع وابيناداب واشبعل.
33Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.
34وابن يهوناثان مريببعل ومريببعل ولد ميخا.
34Hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
35وبنو ميخا فيثون ومالك وتاريع وآحاز.
35Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
36وآحاز ولد يهوعدّة ويهوعدة ولد علمث وعزموت وزمري. وزمري ولد موصا
36Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;
37وموصا ولد بنعة ورافة ابنه والعاسة ابنه وآصيل ابنه
37Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual fué Elasa, cuyo hijo fué Asel.
38ولآصيل ستة بنين وهذه اسماؤهم. عزريقام وبكرو واسماعيل وشعريا وعوبديا وحانان. كل هؤلاء بنو آصيل.
38Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
39وبنو عاشق اخيه اولام بكره ويعوش الثاني واليفلط الثالث.
39Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.
40وكان بنو اولام رجالا جبابرة بأس يغرقون في القسي كثيري البنين وبني البنين مئة وخمسين. كل هؤلاء من بني بنيامين
40Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.