الكتاب المقدس (Van Dyke)

Turkish

Proverbs

12

1من يحب التأديب يحب المعرفة ومن يبغض التوبيخ فهو بليد.
1Terbiye edilmeyi seven bilgiyi de sever,Azarlanmaktan nefret eden budaladır.
2الصالح ينال رضى من قبل الرب اما رجل المكايد فيحكم عليه.
2İyi kişi RABbin lütfuna erer,Ama düzenbazı RAB mahkûm eder.
3لا يثبت الانسان بالشر. اما اصل الصدّيقين فلا يتقلقل.
3Kötülük kişiyi güvenliğe kavuşturmaz,Ama doğruların kökü kazılamaz.
4المرأة الفاضلة تاج لبعلها. اما المخزية فكنخر في عظامه.
4Erdemli kadın kocasının tacıdır,Edepsiz kadınsa kocasını yer bitirir.
5افكار الصدّيقين عدل. تدابير الاشرار غش.
5Doğruların tasarıları adil,Kötülerin öğütleri aldatıcıdır.
6كلام الاشرار كمون للدم اما فم المستقيمين فينجيهم.
6Kötülerin sözleri ölüm tuzağıdır,Doğruların konuşmasıysa onları kurtarır.
7تنقلب الاشرار ولا يكونون. اما بيت الصدّيقين فيثبت.
7Kötüler yıkılıp yok olur,Doğru kişinin evi ayakta kalır.
8بحسب فطنته يحمد الانسان. اما الملتوي القلب فيكون للهوان.
8Kişi sağduyusu oranında övülür,Çarpık düşünceliyse küçümsenir.
9الحقير وله عبد خير من المتمجد ويعوزه الخبز.
9Köle sahibi olup aşağılananBüyüklük taslayıp ekmeğe muhtaç olandan yeğdir.
10الصدّيق يراعي نفس بهيمته. اما مراحم الاشرار فقاسية.
10Doğru kişi hayvanıyla ilgilenir,Ama kötünün sevecenliği bile zalimcedir.
11من يشتغل بحقله يشبع خبزا. اما تابع البطّالين فهو عديم الفهم.
11Toprağını işleyenin ekmeği bol olur,Hayal peşinde koşansa sağduyudan yoksundur.
12اشتهى الشرير صيد الاشرار واصل الصدّيقين يجدي.
12Kötü kişi kötülerin ganimetini ister,Ama doğru kişilerin kökü ürün verir.
13في معصية الشفتين شرك الشرير. اما الصدّيق فيخرج من الضيق.
13Kötü kişinin günahlı sözleri kendisi için tuzaktır,Ama doğru kişi sıkıntıyı atlatır.
14الانسان يشبع خيرا من ثمر فمه ومكافأة يدي الانسان ترد له.
14İnsan ağzının ürünüyle iyiliğe doyar,Elinin emeğine göre de karşılığını alır.
15طريق الجاهل مستقيم في عينيه. اما سامع المشورة فهو حكيم.
15Ahmağın yolu kendi gözünde doğrudur,Bilge kişiyse öğüde kulak verir.
16غضب الجاهل يعرف في يومه. اما ساتر الهوان فهو ذكي.
16Ahmak sinirlendiğini hemen belli eder,Ama ihtiyatlı olan aşağılanmaya aldırmaz.
17من يتفوه بالحق يظهر العدل والشاهد الكاذب يظهر غشا.
17Dürüst tanık doğruyu söyler,Yalancı tanıksa hile solur.
18يوجد من يهذر مثل طعن السيف. اما لسان الحكماء فشفاء.
18Düşünmeden söylenen sözler kılıç gibi keser,Bilgelerin diliyse şifa verir.
19شفة الصدّيق تثبت الى الابد ولسان الكذب انما هو الى طرفة العين.
19Gerçek sözler sonsuza dek kalıcıdır,Oysa yalanın ömrü bir anlıktır.
20الغش في قلب الذين يفكرون في الشر اما المشيرون بالسلام فلهم فرح
20Kötülük tasarlayanın yüreği hileci,Barışı öğütleyenin yüreğiyse sevinçlidir.
21لا يصيب الصدّيق شر. اما الاشرار فيمتلئون سوءا.
21Doğru kişiye hiç zarar gelmez,Kötünün başıysa beladan kurtulmaz.
22كراهة الرب شفتا كذب. اما العاملون بالصدق فرضاه
22RAB yalancı dudaklardan iğrenir,Ama gerçeğe uyanlardan hoşnut kalır.
23الرجل الذكي يستر المعرفة. وقلب الجاهل ينادي بالحمق.
23İhtiyatlı kişi bilgisini kendine saklar,Oysa akılsızın yüreği ahmaklığını ilan eder.
24يد المجتهدين تسود. اما الرخوة فتكون تحت الجزية.
24Çalışkanların eli egemenlik sürer,Tembellikse köleliğe götürür.
25الغم في قلب الرجل يحنيه والكلمة الطيبة تفرّحه.
25Kaygılı yürek insanı çökertir,Ama güzel söz sevindirir.
26الصدّيق يهدي صاحبه. اما طريق الاشرار فتضلهم.
26Doğru kişi arkadaşına da yol gösterir,Kötünün tuttuğu yolsa kendini saptırır.
27الرخاوة لا تمسك صيدا. اما ثروة الانسان الكريمة فهي الاجتهاد.
27Tembel kişi işini bitirmez,Oysa çalışkan değerli bir servet kazanır.
28في سبيل البر حياة وفي طريق مسلكه لا موت.
28Doğru yol yaşam kaynağıdır,Bu yol ölümsüzlüğe götürür.