1اذا جلست تاكل مع متسلط فتامل ما هو امامك تاملا
1Bir önderle yemeğe oturduğundaÖnüne konulana dikkat et.
2وضع سكينا لحنجرتك ان كنت شرها.
2İştahına yenilecek olursan,Daya bıçağı kendi boğazına.
3لا تشته اطايبه لانها خبز اكاذيب.
3Onun lezzetli yemeklerini çekmesin canın,Böyle yemeğin ardında hile olabilir.
4لا تتعب لكي تصير غنيا. كف عن فطنتك.
4Zengin olmak için didinip durma,Çıkar bunu aklından.
5هل تطيّر عينيك نحوه وليس هو. لانه انما يصنع لنفسه اجنحة. كالنسر يطير نحو السماء
5Servet göz açıp kapayana dek yok olur,Kanatlanıp kartal gibi göklere uçar.
6لا تأكل خبز ذي عين شريرة ولا تشته اطايبه.
6Cimrinin verdiği yemeği yeme,Lezzetli yemeklerini çekmesin canın.
7لانه كما شعر في نفسه هكذا هو. يقول لك كل واشرب وقلبه ليس معك.
7Çünkü yediğin her şeyin hesabını tutar,‹‹Ye, iç›› der sana,Ama yüreği senden yana değildir.
8اللقمة التي اكلتها تتقيأها وتخسر كلماتك الحلوة.
8Yediğin azıcık yemeği kusarsın,Söylediğin güzel sözler de boşa gider.
9في اذني جاهل لا تتكلم لانه يحتقر حكمة كلامك.
9Akılsıza öğüt vermeye kalkma,Çünkü senin sözlerindeki sağduyuyu küçümser.
10لا تنقل التخم القديم ولا تدخل حقول الايتام.
10Eski sınır taşlarının yerini değiştirme,Öksüzlerin toprağına el sürme.
11لان وليهم قوي. هو يقيم دعواهم عليك
11Çünkü onların Velisi güçlüdürVe onların davasını sana karşı O yürütür. kurtarıcılığı vurguluyor.
12وجّه قلبك الى الادب واذنيك الى كلمات المعرفة.
12Uyarıları zihnine işle,Bilgi dolu sözlere kulak ver.
13لا تمنع التأديب عن الولد لانك ان ضربته بعصا لا يموت.
13Çocuğunu terbiye etmekten geri kalma,Onu değnekle dövsen de ölmez.
14تضربه انت بعصا فتنقذ نفسه من الهاوية.
14Onu değnekle döversen,Canını ölüler diyarından kurtarırsın.
15يا ابني ان كان قلبك حكيما يفرح قلبي انا ايضا
15Oğlum, bilge yürekli olursan,Benim yüreğim de sevinir.
16وتبتهج كليتاي اذا تكلمت شفتاك بالمستقيمات.
16Dudakların doğru konuştuğundaGönlüm de coşar.
17لا يحسدن قلبك الخاطئين بل كن في مخافة الرب اليوم كله.
17Günahkârlara imrenmektense,Sürekli RAB korkusunda yaşa.
18لانه لا بد من ثواب ورجاؤك لا يخيب.
18Böylece bir geleceğin olurVe umudun boşa çıkmaz.
19اسمع انت يا ابني وكن حكيما وارشد قلبك في الطريق.
19Oğlum, dinle ve bilge ol,Yüreğini doğru yolda tut.
20لا تكن بين شريبي الخمر بين المتلفين اجسادهم.
20Aşırı şarap içenlerle,Ete düşkün oburlarla arkadaşlık etme.
21لان السكير والمسرف يفتقران والنوم يكسو الخرق
21Çünkü ayyaş ve obur kişi yoksullaşır,Uyuşukluk da insana paçavra giydirir.
22اسمع لابيك الذي ولدك ولا تحتقر امك اذا شاخت.
22Sana yaşam veren babanın sözlerine kulak ver,Yaşlandığı zaman anneni hor görme.
23اقتن الحق ولا تبعه والحكمة والادب والفهم.
23Gerçeği satın al ve satma;Bilgeliği, terbiyeyi, aklı da.
24ابو الصدّيق يبتهج ابتهاجا ومن ولد حكيما يسرّ به.
24Doğru kişinin babası coştukça coşar,Bilgece davranan oğulun babası sevinir.
25يفرح ابوك وامك وتبتهج التي ولدتك.
25Annenle baban seninle coşsun,Seni doğuran sevinsin.
26يا ابني اعطني قلبك ولتلاحظ عيناك طرقي.
26Oğlum, beni yürekten dinle,Gözünü gittiğim yoldan ayırma.
27لان الزانية هوة عميقة والاجنبية حفرة ضيّقة.
27Çünkü fahişe derin bir çukur,Ahlaksız kadın dar bir kuyudur.
28هي ايضا كلص تكمن وتزيد الغادرين بين الناس
28Evet, soyguncu gibi pusuda beklerVe birçok erkeği yoldan çıkarır.
29لمن الويل لمن الشقاوة لمن المخاصمات لمن الكرب لمن الجروح بلا سبب لمن ازمهرار العينين.
29Ah çeken kim? Vah çeken kim?Kimdir çekişip duran?Yakınan kim? Boş yere yaralanan kim?Gözleri kanlı olan kim?
30للذين يدمنون الخمر الذين يدخلون في طلب الشراب الممزوج.
30İçmeye oturup kalkamayanlar,Karışık şarapları denemeye gidenlerdir.
31لا تنظر الى الخمر اذ احمرّت حين تظهر حبابها في الكاس وساغت مرقرقة.
31Şarabın kızıl rengine,Kadehte ışımasına,Boğazdan aşağı süzülüvermesine bakma.
32في الآخر تلسع كالحية وتلدغ كالافعوان.
32Sonunda yılan gibi ısırır,Engerek gibi sokar.
33عيناك تنظران الاجنبيات وقلبك ينطق بأمور ملتوية.
33Gözlerin garip şeyler görür,Aklından ahlaksızlıklar geçer.
34وتكون كمضطجع في قلب البحر او كمضطجع على راس سارية.
34Kendini kâh denizin ortasında,Kâh gemi direğinin tepesinde yatıyor sanırsın.
35يقول ضربوني ولم اتوجع. لقد لكأوني ولم اعرف. متى استيقظ. اعود اطلبها بعد
35‹‹Dövdüler beni ama incinmedim,Vurdular ama farketmedim›› dersin,‹‹Yeniden içmek için ne zaman ayılacağım?››