1لداود. لا تغر من الاشرار ولا تحسد عمّال الاثم
1Kötülük edenlere kızıp üzülme,Suç işleyenlere özenme!
2فانهم مثل الحشيش سريعا يقطعون ومثل العشب الاخضر يذبلون.
2Çünkü onlar ot gibi hemen solacak,Yeşil bitki gibi kuruyup gidecek.
3اتكل على الرب وافعل الخير. اسكن الارض وارع الامانة.
3Sen RABbe güven, iyilik yap,Ülkede otur, sadakatle çalış.
4وتلذذ بالرب فيعطيك سؤل قلبك.
4RABden zevk al,O senin içindeki istekleri yerine getirecektir.
5سلم للرب طريقك واتكل عليه وهو يجري.
5Her şeyi RABbe bırak,Ona güven, O gerekeni yapar.
6ويخرج مثل النور برك وحقك مثل الظهيرة.
6O senin doğruluğunu ışık gibi,Hakkını öğle güneşi gibiAydınlığa çıkarır.
7انتظر الرب واصبر له ولا تغر من الذي ينجح في طريقه من الرجل المجري مكايد.
7RABbin önünde sakin dur, sabırla bekle;Kızıp üzülme işi yolunda olanlara,Kötü amaçlarına kavuşanlara.
8كف عن الغضب واترك السخط ولا تغر لفعل الشر.
8Kızmaktan kaçın, bırak öfkeyi,Üzülme, yalnız kötülüğe sürükler bu seni.
9لان عاملي الشر يقطعون والذين ينتظرون الرب هم يرثون الارض.
9Çünkü kötülerin kökü kazınacak,Ama RABbe umut bağlayanlar ülkeyi miras alacak.
10بعد قليل لا يكون الشرير. تطلع في مكانه فلا يكون.
10Yakında kötünün sonu gelecek,Yerini arasan da bulunmayacak.
11اما الودعاء فيرثون الارض ويتلذذون في كثرة السلامة
11Ama alçakgönüllüler ülkeyi miras alacak,Derin bir huzurun zevkini tadacak.
12الشرير يتفكر ضد الصدّيق ويحرق عليه اسنانه.
12Kötü insan doğru insana düzen kurar,Diş gıcırdatır.
13الرب يضحك به لانه رأى ان يومه آت.
13Ama Rab kötüye güler,Çünkü bilir onun sonunun geldiğini.
14الاشرار قد سلّوا السيف ومدوا قوسهم لرمي المسكين والفقير لقتل المستقيم طريقهم.
14Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi,Mazlumu, yoksulu yıkmak,Doğru yolda olanları öldürmek için.
15سيفهم يدخل في قلبهم وقسيّهم تنكسر
15Ama kılıçları kendi yüreklerine saplanacak,Yayları kırılacak.
16القليل الذي للصديق خير من ثروة اشرار كثيرين.
16Doğrunun azıcık varlığı,Pek çok kötünün servetinden iyidir.
17لان سواعد الاشرار تنكسر وعاضد الصديقين الرب.
17Çünkü kötülerin gücü kırılacak,Ama doğrulara RAB destek olacak.
18الرب عارف ايام الكملة وميراثهم الى الابد يكون.
18RAB yetkinlerin her gününü gözetir,Onların mirası sonsuza dek sürecek.
19لا يخزون في زمن السوء وفي ايام الجوع يشبعون.
19Kötü günde utanmayacaklar,Kıtlıkta karınları doyacak.
20لان الاشرار يهلكون واعداء الرب كبهاء المراعي. فنوا. كالدخان فنوا.
20Ama kötüler yıkıma uğrayacak;RABbin düşmanları kır çiçekleri gibi kuruyup gidecek,Duman gibi dağılıp yok olacak.
21الشرير يستقرض ولا يفي واما الصدّيق فيترأف ويعطي.
21Kötüler ödünç alır, geri vermez;Doğrularsa cömertçe verir.
22لان المباركين منه يرثون الارض والملعونين منه يقطعون
22RABbin kutsadığı insanlar ülkeyi miras alacak,Lanetlediği insanların kökü kazınacak.
23من قبل الرب تتثبت خطوات الانسان وفي طريقه يسرّ.
23RAB insana sağlam adım attırır,İnsanın yolundan hoşnut olursa.
24اذا سقط لا ينطرح لان الرب مسند يده.
24Düşse bile yıkılmaz insan,Çünkü elinden tutan RABdir.
25ايضا كنت فتى وقد شخت ولم ار صدّيقا تخلي عنه ولا ذرية له تلتمس خبزا.
25Gençtim, ömrüm tükendi,Ama hiç görmedim doğru insanın terk edildiğini,Soyunun ekmek dilendiğini.
26اليوم كله يترأف ويقرض ونسله للبركة
26O hep cömertçe ödünç verir,Soyu kutsanır.
27حد عن الشر وافعل الخير واسكن الى الابد.
27Kötülükten kaç, iyilik yap;Sonsuz yaşama kavuşursun.
28لان الرب يحب الحق ولا يتخلى عن اتقيائه. الى الابد يحفظون اما نسل الاشرار فينقطع.
28Çünkü RAB doğruyu sever,Sadık kullarını terk etmez.Onlar sonsuza dek korunacak,Kötülerinse kökü kazınacak.
29الصديقون يرثون الارض ويسكنونها الى الابد.
29Doğrular ülkeyi miras alacak,Orada sonsuza dek yaşayacak.
30فم الصدّيق يلهج بالحكمة ولسانه ينطق بالحق.
30Doğrunun ağzından bilgelik akar,Dilinden adalet damlar.
31شريعة الهه في قلبه. لا تتقلقل خطواته.
31Tanrısının yasası yüreğindedir,Ayakları kaymaz.
32الشرير يراقب الصدّيق محاولا ان يميته
32Kötü, doğruya pusu kurar,Onu öldürmeye çalışır.
33الرب لا يتركه في يده ولا يحكم عليه عند محاكمته.
33Ama RAB onu kötünün eline düşürmez,Yargılanırken mahkûm etmez.
34انتظر الرب واحفظ طريقه فيرفعك لترث الارض. الى انقراض الاشرار تنظر
34RABbe umut bağla, Onun yolunu tut,Ülkeyi miras almak üzere seni yükseltecektir.Kötülerin kökünün kazındığını göreceksin.
35قد رأيت الشرير عاتيا وارفا مثل شجرة شارقة ناضرة.
35Kötü ve acımasız adamı gördüm,İlk dikildiği toprakta yeşeren ağaç gibiDal budak salıyordu;
36عبر فاذا هو ليس بموجود والتمسته فلم يوجد.
36Geçip gitti, yok oldu,Aradım, bulunmaz oldu.
37لاحظ الكامل وانظر المستقيم فان العقب لانسان السلامة.
37Yetkin adamı gözle, doğru adama bak,Çünkü yarınlar barışseverindir.
38اما الاشرار فيبادون جميعا. عقب الاشرار ينقطع.
38Ama başkaldıranların hepsi yok olacak,Kötülerin kökü kazınacak.
39اما خلاص الصديقين فمن قبل الرب حصنهم في زمان الضيق.
39Doğruların kurtuluşu RABden gelir,Sıkıntılı günde onlara kale olur.
40ويعينهم الرب وينجيهم. ينقذهم من الاشرار ويخلصهم لانهم احتموا به
40RAB onlara yardım eder, kurtarır onları,Kötülerin elinden alıp özgür kılar,Çünkü kendisine sığınırlar.