1مزمور لآساف. انما صالح الله لاسرائيل لانقياء القلب.
1Tanrı gerçekten İsraile,Yüreği temiz olanlara karşı iyidir.
2اما انا فكادت تزل قدماي. لولا قليل لزلقت خطواتي.
2Ama benim ayaklarım neredeyse tökezlemiş,Adımlarım az kalsın kaymıştı.
3لاني غرت من المتكبرين اذ رايت سلامة الاشرار.
3Çünkü kötülerin gönencini gördükçe,Küstahları kıskanıyordum.
4لانه ليست في موتهم شدائد وجسمهم سمين.
4Onlar acı nedir bilmezler,Bedenleri sağlıklı ve semizdirfç. semizdir›› ya da ‹‹Ölürken acı çekmezler, bedenleri semizdir››.
5ليسوا في تعب الناس ومع البشر لا يصابون.
5Başkalarının derdini bilmez,Onlar gibi çile çekmezler.
6لذلك تقلدوا الكبرياء. لبسوا كثوب ظلمهم.
6Bu yüzden gurur onların gerdanlığı,Zorbalık onları örten bir giysi gibidir.
7جحظت عيونهم من الشحم. جاوزوا تصورات القلب.
7Şişmanlıktan gözleri dışarı fırlar,İçleri kötülük kazanı gibi kaynar.
8يستهزئون ويتكلمون بالشر ظلما من العلاء يتكلمون.
8İnsanlarla eğlenir, kötü niyetle konuşur,Tepeden bakar, baskıyla tehdit ederler.
9جعلوا افواههم في السماء وألسنتهم تتمشى في الارض.
9Göklere karşı ağızlarını açarlar,Boş sözleri yeryüzünü dolaşır.
10لذلك يرجع شعبه الى هنا وكمياه مروية يمتصون منهم.
10Bu yüzden halk onlardan yana döner,Sözlerini ağzı açık dinler.
11وقالوا كيف يعلم الله وهل عند العلي معرفة.
11Derler ki, ‹‹Tanrı nasıl bilir?Bilgisi var mı Yüceler Yücesinin?››
12هوذا هؤلاء هم الاشرار ومستريحين الى الدهر يكثرون ثروة
12İşte böyledir kötüler,Hep tasasız, sürekli varlıklarını artırırlar.
13حقا قد زكّيت قلبي باطلا وغسلت بالنقاوة يدي.
13Anlaşılan boş yere yüreğimi temiz tutmuşum,Ellerimi yıkamışım suçsuzum diye.
14وكنت مصابا اليوم كله وتأدبت كل صباح.
14Gün boyu içim içimi yiyor,Her sabah azap çekiyorum.
15لو قلت احدّث هكذا لغدرت بجيل بنيك.
15‹‹Ben de onlar gibi konuşayım›› deseydim,Senin çocuklarına ihanet etmiş olurdum.
16فلما قصدت معرفة هذا اذ هو تعب في عينيّ.
16Bunu anlamak için düşündüğümde,Zor geldi bana,
17حتى دخلت مقادس الله وانتبهت الى آخرتهم.
17Tanrının Tapınağına girene dek;O zaman anladım sonlarının ne olacağını.
18حقا في مزالق جعلتهم. اسقطتهم الى البوار.
18Gerçekten onları kaygan yere koyuyor,Yıkıma sürüklüyorsun.
19كيف صاروا للخراب بغتة. اضمحلوا فنوا من الدواهي.
19Nasıl da bir anda yok oluyor,Siliniveriyorlar dehşet içinde!
20كحلم عند التيّقظ يا رب عند التيقظ تحتقر خيالهم
20Uyanan birisi için rüya nasılsa,Sen de uyanınca, ya Rab,Hor göreceksin onların görüntüsünü.
21لانه تمرمر قلبي وانتخست في كليتيّ.
21Kalbim kırıldığında,İçim acı dolduğunda,
22وانا بليد ولا اعرف. صرت كبهيم عندك.
22Akılsız ve bilgisizdim,Karşında bir hayvan gibi.
23ولكني دائما معك. امسكت بيدي اليمنى.
23Yine de sürekli seninleyim,Sağ elimden tutarsın beni.
24برأيك تهديني وبعد الى مجد تأخذني.
24Öğütlerinle yol gösterir,Beni sonunda yüceliğe eriştirirsin.
25من لي في السماء. ومعك لا اريد شيئا في الارض.
25Senden başka kimim var göklerde?İstemem senden başkasını yeryüzünde.
26قد فني لحمي وقلبي. صخرة قلبي ونصيبي الله الى الدهر.
26Bedenim ve yüreğim tükenebilir,Ama Tanrı yüreğimde güç,Bana düşen paydır sonsuza dek.
27لانه هوذا البعداء عنك يبيدون. تهلك كل من يزني عنك.
27Kuşkusuz yok olacak senden uzak duranlar,Ortadan kaldıracaksın sana vefasızlık edenleri.
28اما انا فالاقتراب الى الله حسن لي. جعلت بالسيد الرب ملجإي لاخبر بكل صنائعك
28Ama benim için en iyisi Tanrı'ya yakın olmaktır;Bütün işlerini duyurayım diyeSığınak yaptım Egemen RAB'bi kendime.