1لامام المغنين على الجتية. لآساف. رنموا لله قوتنا اهتفوا لاله يعقوب.
1Sevincinizi dile getirin gücümüz olan Tanrıya,Sevinç çığlıkları atın Yakupun Tanrısına!
2ارفعوا نغمة وهاتوا دفا عودا حلوا مع رباب.
2Çalgıya başlayın, tef çalın,Tatlı sesli lir ve çenk çınlatın.
3انفخوا في راس الشهر بالبوق عند الهلال ليوم عيدنا.
3Yeni Ayda, dolunayda,Boru çalın bayram günümüzde.
4لان هذا فريضة لاسرائيل حكم لاله يعقوب.
4Çünkü bu İsrail için bir kuraldır,Yakupun Tanrısının ilkesidir.
5جعله شهادة في يوسف عند خروجه على ارض مصر. سمعت لسانا لم اعرفه
5Tanrı Mısıra karşı yürüdüğünde,Yusuf soyuna koydu bu koşulu. Orada tanımadığım bir ses işittim:
6ابعدت من الحمل كتفه. يداه تحولتا عن السل.
6‹‹Sırtındaki yükü kaldırdım,Ellerin küfeden kurtuldu›› diyordu,
7في الضيق دعوت فنجيتك. استجبتك في ستر الرعد. جربتك على ماء مريبة. سلاه
7‹‹Sıkıntıya düşünce seslendin, seni kurtardım,Gök gürlemesinin ardından sana yanıt verdim,Meriva sularında seni sınadım. |iSela
8اسمع يا شعبي فاحذرك. يا اسرائيل ان سمعت لي
8‹‹Dinle, ey halkım, seni uyarıyorum;Ey İsrail, keşke beni dinlesen!
9لا يكن فيك اله غريب ولا تسجد لاله اجنبي.
9Aranızda yabancı ilah olmasın,Başka bir ilaha tapmayın!
10انا الرب الهك الذي اصعدك من ارض مصر. افغر فاك فاملأه.
10Seni Mısırdan çıkaranTanrın RAB benim.Ağzını iyice aç, doldurayım!
11فلم يسمع شعبي لصوتي واسرائيل لم يرض بي.
11‹‹Ama halkım sesimi dinlemedi,İsrail bana boyun eğmek istemedi.
12فسلمتهم الى قساوة قلوبهم. ليسلكوا في مؤامرات انفسهم.
12Ben de onları inatçı yürekleriyle baş başa bıraktım,Bildikleri gibi yaşasınlar diye.
13لو سمع لي شعبي وسلك اسرائيل في طرقي
13Keşke halkım beni dinleseydi,İsrail yollarımda yürüseydi!
14سريعا كنت اخضع اعداءهم وعلى مضايقيهم كنت ارد يدي.
14Düşmanlarını hemen yere serer,Hasımlarına el kaldırırdım!
15مبغضو الرب يتذللون له. ويكون وقتهم الى الدهر.
15Benden nefret edenler bana boyun eğerdi,Bu böyle sonsuza dek sürerdi.
16وكان اطعمه من شحم الحنطة. ومن الصخرة كنت اشبعك عسلا
16Oysa sizleri en iyi buğdayla besler,Kayadan akan balla doyururdum.››