American Standard Version

Esperanto

Psalms

24

1A Psalm of David. The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
1Psalmo de David. Al la Eternulo apartenas la tero, kaj cxio, kio gxin plenigas, La mondo kaj cxiuj gxiaj logxantoj.
2For he hath founded it upon the seas, And established it upon the floods.
2CXar Li sur la maroj gxin fondis Kaj sur la akvoj gxin fortikigis.
3Who shall ascend into the hill of Jehovah? And who shall stand in his holy place?
3Kiu supreniros sur la monton de la Eternulo? Kaj kiu staros cxe Lia sankta loko?
4He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
4Tiu, kiu havas purajn manojn kaj senmakulan koron, Kiu ne fordonis sian animon al malvero Kaj ne jxuras trompe.
5He shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.
5Li ricevos benon de la Eternulo, Kaj bonfarojn de Dio, lia savanto.
6This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, [even] Jacob. Selah
6Tio estas la gento de Liaj adorantoj, De la sercxantoj de Via vizagxo, ho Dio de Jakob. Sela.
7Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
7Levu, pordegoj, viajn kapojn; Kaj levigxu, pordoj antikvaj, Por ke eniru la Regxo de gloro.
8Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
8Kiu estas tiu Regxo de gloro? La Eternulo forta kaj potenca, La Eternulo, la potenculo de milito.
9Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
9Levu, pordegoj, viajn kapojn; Kaj levigxu, pordoj antikvaj, Por ke eniru la Regxo de gloro.
10Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah
10Kiu estas tiu Regxo de gloro? La Eternulo Cebaot, Li estas la Regxo de gloro. Sela.