1For the Chief Musician. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.
1Al la hxorestro. Psalmo de David. Auxdu, ho Dio, mian krion en mia malgxojo; De la teruro pri malamiko gardu mian vivon.
2Hide me from the secret counsel of evil-doers, From the tumult of the workers of iniquity;
2SXirmu min kontraux la konspiro de maliculoj, Kontraux la amaso de krimuloj,
3Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words,
3Kiuj akrigis sian langon kiel glavon, Direktis vortojn maldolcxajn, kvazaux siajn sagojn,
4That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not.
4Por pafi kasxe kontraux senkulpulon; Subite ili pafas kontraux lin kaj ne timas.
5They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?
5Ili fortikigas sin en malbona intenco, Ili konsiligxas, por meti sekrete retojn; Ili diras:Kiu ilin vidos?
6They search out iniquities; We have accomplished, [say they], a diligent search: And the inward thought and the heart of every one is deep.
6Ili elpensas krimojn, kasxas ilin tre zorge interne en si, En la profundeco de la koro.
7But God will shoot at them; With an arrow suddenly shall they be wounded.
7Sed Dio pafos kontraux ilin; Per sago subita ili estos frapitaj.
8So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: All that see them shall wag the head.
8Kaj ili falos per sia propra lango; CXiuj, kiuj ilin vidos, balancos la kapon.
9And all men shall fear; And they shall declare the work of God, And shall wisely consider of his doing.
9Kaj ektimos cxiuj homoj, Kaj ili rakontos la agon de Dio Kaj komprenos Liajn farojn.
10The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory.
10La virtulo gxojos per la Eternulo, kaj fidos Lin; Kaj triumfos cxiuj, kiuj havas pian koron.