1Oh come, let us sing unto Jehovah; Let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
1Venu, ni kantu al la Eternulo; Ni gxoje kriu al la rifugxejo de nia helpo.
2Let us come before his presence with thanksgiving; Let us make a joyful noise unto him with psalms.
2Ni venu antaux Lian vizagxon kun glorado, Per psalmoj ni gxoje kriu al Li.
3For Jehovah is a great God, And a great King above all gods.
3CXar granda Dio estas la Eternulo Kaj granda Regxo super cxiuj dioj,
4In his hand are the deep places of the earth; The heights of the mountains are his also.
4Kiu havas en Sia mano la profundajxojn de la tero, Kaj al kiu apartenas la altajxoj de la montoj;
5The sea is his, and he made it; And his hands formed the dry land.
5Al kiu apartenas la maro, kaj Li gxin faris, Kaj la sekteron Liaj manoj kreis.
6Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before Jehovah our Maker:
6Venu, ni klinigxu, ni jxetu nin teren, Ni genuu antaux la Eternulo, nia Kreinto.
7For he is our God, And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, oh that ye would hear his voice!
7CXar Li estas nia Dio, Kaj ni estas la popolo de Lia pasxtejo kaj la sxafoj de Lia mano. Hodiaux, se vi auxskultas Lian vocxon,
8Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;
8Ne obstinigu vian koron, kiel en Meriba, Kiel en la tago de Masa en la dezerto,
9When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.
9Kiam viaj patroj Min incitis, Esploris kaj vidis Mian faron.
10Forty years long was I grieved with [that] generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:
10Kvardek jarojn Mi indignis kontraux tiu generacio, Kaj Mi diris:Ili estas popolo kun koro malgxusta, Kaj ili ne volas koni Miajn vojojn;
11Wherefore I sware in my wrath, That they should not enter into my rest.
11Tial Mi jxuris en Mia kolero, Ke ili ne venos en Mian ripozejon.