American Standard Version

French 1910

Hebrew: Modern

Psalms

82

1A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.
1Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée de Dieu; Il juge au milieu des dieux.
1מזמור לאסף אלהים נצב בעדת אל בקרב אלהים ישפט׃
2How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked? Selah
2Jusques à quand jugerez-vous avec iniquité, Et aurez-vous égard à la personne des méchants? Pause.
2עד מתי תשפטו עול ופני רשעים תשאו סלה׃
3Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute.
3Rendez justice au faible et à l'orphelin, Faites droit au malheureux et au pauvre,
3שפטו דל ויתום עני ורש הצדיקו׃
4Rescue the poor and needy: Deliver them out of the hand of the wicked.
4Sauvez le misérable et l'indigent, Délivrez-les de la main des méchants.
4פלטו דל ואביון מיד רשעים הצילו׃
5They know not, neither do they understand; They walk to and fro in darkness: All the foundations of the earth are shaken.
5Ils n'ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres; Tous les fondements de la terre sont ébranlés.
5לא ידעו ולא יבינו בחשכה יתהלכו ימוטו כל מוסדי ארץ׃
6I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High.
6J'avais dit: Vous êtes des dieux, Vous êtes tous des fils du Très-Haut.
6אני אמרתי אלהים אתם ובני עליון כלכם׃
7Nevertheless ye shall die like men, And fall like one of the princes.
7Cependant vous mourrez comme des hommes, Vous tomberez comme un prince quelconque.
7אכן כאדם תמותון וכאחד השרים תפלו׃
8Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations.
8Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car toutes les nations t'appartiennent.
8קומה אלהים שפטה הארץ כי אתה תנחל בכל הגוים׃