American Standard Version

Lithuanian

Psalms

60

1For the Chief Musician; [set to] Shushan Eduth. Michtam of David, to teach; and when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand. O God thou hast cast us off, thou hast broken us down; Thou hast been angry; oh restore us again.
1Dieve, Tu užsirūstinęs atstūmei mus ir išsklaidei mus; atsigręžk į mus vėl!
2Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh.
2Sudrebinai ir suskaldei žemę; užtaisyk jos plyšius, nes ji svyruoja.
3Thou hast showed thy people hard things: Thou hast made us to drink the wine of staggering.
3Leidai patirti savo tautai sunkių vargų, mus girdei svaiginančiu vynu.
4Thou hast given a banner to them that fear thee, That it may be displayed because of the truth. Selah
4Tavęs bijantiesiems davei vėliavą, kad iškeltų ją dėl tiesos.
5That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
5Kad Tavo mylimieji būtų išgelbėti, padėk savo dešine ir išklausyk mus!
6God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
6Dievas kalbėjo savo šventume: “Aš džiūgausiu ir išdalinsiu Sichemą, paskirstysiu Sukotų slėnį.
7Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
7Mano yra Gileadas ir Manasas, Efraimas­mano galvos šalmas, Judas­mano skeptras.
8Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.
8Moabas yra mano praustuvė. Ant Edomo numesiu savo kurpę. Filistija, džiūgauk dėl manęs”.
9Who will bring me into the strong city? Who hath led me unto Edom?
9Kas įves mane į sustiprintą miestą? Kas nuves mane į Edomą?
10Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
10Argi ne Tu, Dieve, atstūmei mus? Argi ne Tu, Dieve, neišėjai su mūsų kariuomene?
11Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
11Suteik mums pagalbą varge, nes žmonių pagalba yra be vertės.
12Through God we shall do valiantly; For he it is that will tread down our adversaries.
12Su Dievu mes būsime drąsūs, Jis sumindys mūsų priešus.