1Now late on the sabbath day, as it began to dawn toward the first [day] of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
1По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб.
2And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled away the stone, and sat upon it.
2И вот, сделалось великое землетрясение, ибо АнгелГосподень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем;
3His appearance was as lightning, and his raiment white as snow:
3вид его был, как молния, и одежда его бела, как снег;
4and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.
4устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;
5And the angel answered and said unto the women, Fear not ye; for I know that ye seek Jesus, who hath been crucified.
5Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого;
6He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.
6Его нет здесь - Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь,
7And go quickly, and tell his disciples, He is risen from the dead; and lo, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
7и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам.
8And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.
8И, выйдя поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его.
9And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshipped him.
9Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они,приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему.
10Then saith Jesus unto them, Fear not: go tell my brethren that they depart into Galilee, and there shall they see me.
10Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня.
11Now while they were going, behold, some of the guard came into the city, and told unto the chief priests all the things that were come to pass.
11Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем.
12And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave much money unto the soldiers,
12И сии, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам,
13saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
13и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали;
14And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and rid you of care.
14и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим.
15So they took the money, and did as they were taught: and this saying was spread abroad among the Jews, [and continueth] until this day.
15Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между иудеями до сего дня.
16But the eleven disciples went into Galilee, unto the mountain where Jesus had appointed them.
16Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору,куда повелел им Иисус,
17And when they saw him, they worshipped [him]; but some doubted.
17и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились.
18And Jesus came to them and spake unto them, saying, All authority hath been given unto me in heaven and on earth.
18И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.
19Go ye therefore, and make disciples of all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit:
19Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,
20teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.
20уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь.