1For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me.
1(58:1) Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда Саул послал стеречь дом его, чтобы умертвить его. (58:2) Избавь меня от врагов моих, Боже мой! защити меня от восстающих на меня;
2Deliver me from the workers of iniquity, And save me from the bloodthirsty men.
2(58:3) избавь меня от делающих беззаконие; спаси от кровожадных,
3For, lo, they lie in wait for my soul; The mighty gather themselves together against me: Not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah.
3(58:4) ибо вот, они подстерегают душу мою; собираются на меня сильные не за преступление мое и не за грех мой, Господи;
4They run and prepare themselves without [my] fault: Awake thou to help me, and behold.
4(58:5) без вины моей сбегаются и вооружаются; подвигнись на помощь мне и воззри.
5Even thou, O Jehovah God of hosts, the God of Israel, Arise to visit all the nations: Be not merciful to any wicked transgressors. Selah
5(58:6) Ты, Господи, Боже сил, Боже Израилев, восстань посетить все народы, не пощади ни одного из нечестивых беззаконников:
6They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city.
6(58:7) вечером возвращаются они, воют, как псы, и ходят вокруг города;
7Behold, they belch out with their mouth; Swords are in their lips: For who, [say they], doth hear?
7(58:8) вот они изрыгают хулу языком своим; в устах их мечи: „ибо", думают они , „кто слышит?"
8But thou, O Jehovah, wilt laugh at them; Thou wilt have all the nations in derision.
8(58:9) Но Ты, Господи, посмеешься над ними; Ты посрамишь все народы.
9[Because of] his strength I will give heed unto thee; For God is my high tower.
9(58:10) Сила – у них, но я к Тебе прибегаю, ибо Бог – заступник мой.
10My God with his lovingkindness will meet me: God will let me see [my desire] upon mine enemies.
10(58:11) Бог мой, милующий меня, предварит меня; Бог даст мне смотреть на врагов моих.
11Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
11(58:12) Не умерщвляй их, чтобы не забыл народ мой; расточи их силою Твоею и низложи их, Господи, защитник наш.
12[For] the sin of their mouth, [and] the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for cursing and lying which they speak.
12(58:13) Слово языка их есть грех уст их, да уловятся они в гордостисвоей за клятву и ложь, которую произносят.
13Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more: And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. Selah
13(58:14) Расточи их во гневе, расточи, чтобы их не было; и да познают,что Бог владычествует над Иаковом до пределов земли.
14And at evening let them return, let them howl like a dog, And go round about the city.
14(58:15) Пусть возвращаются вечером, воют, как псы, и ходят вокруг города;
15They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied.
15(58:16) пусть бродят, чтобы найти пищу, и несытые проводят ночи.
16But I will sing of thy strength; Yea, I will sing aloud of thy lovingkindness in the morning: For thou hast been my high tower, And a refuge in the day of my distress.
16(58:17) А я буду воспевать силу Твою и с раннего утрапровозглашать милость Твою, ибо Ты был мне защитою и убежищем в день бедствия моего.
17Unto thee, O my strength, will I sing praises: For God is my high tower, the God of my mercy.
17(58:18) Сила моя! Тебя буду воспевать я, ибо Бог – заступник мой, Бог мой, милующий меня.