1(По слав. 107). Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; Ще пея, а още ще славословя, с душата си {Еврейски: Със славата си.}.
1Ljóð. Davíðssálmur.
2Събуди се, псалтирю и арфо; Сам аз ще се събудя на ранина.
2Hjarta mitt er stöðugt, ó Guð, ég vil syngja og leika, vakna þú, sála mín!
3Ще Те хваля, Господи, между племената; Ще Те славословя между народите.
3Vakna þú, harpa og gígja, ég vil vekja morgunroðann.
4Защото Твоята милост е по-велика от небесата, И Твоята вярност [стига] до облаците.
4Ég vil lofa þig meðal lýðanna, Drottinn, vegsama þig meðal þjóðanna,
5Възнеси се, Боже, над небесата; Славата Ти [нека бъде] по цялата земя.
5því að miskunn þín er himnum hærri, og trúfesti þín nær til skýjanna.
6За да се избавят Твоите възлюбени. Спаси с десницата Си, и послушай ни.
6Sýn þig himnum hærri, ó Guð, og dýrð þín breiðist yfir gjörvalla jörðina,
7Бог говори със светостта Си; [затова], аз ще тържествувам; Ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот;
7til þess að ástvinir þínir megi frelsast. Hjálpa þú með hægri hendi þinni og bænheyr mig.
8Мой е Галаад, мой е Манасия, Ефрем тоже е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;
8Guð hefir sagt í helgidómi sínum: ,,Ég vil fagna, ég vil skipta Síkem, mæla út Súkkót-dal.
9Моав е умивалникът ми, На Едома ще хвърля обувката си, Ще възкликна над филистимската земя.
9Ég á Gíleað, ég á Manasse, og Efraím er hlíf höfði mínu, Júda veldissproti minn.
10Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
10Móab er mundlaug mín, í Edóm fleygi ég skónum mínum, yfir Filisteu fagna ég.``
11Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил, И не излизаш [вече], о Боже, с войските ни?
11Hver vill fara með mig í örugga borg, hver vill flytja mig til Edóm?
12Помогни ни срещу противника, Защото суетна е човешката помощ.
12Þú hefir útskúfað oss, ó Guð, og þú, Guð, fer eigi út með hersveitum vorum.Veit oss lið gegn fjandmönnunum, því að mannahjálp er ónýt. [ (Psalms 108:14) Með Guðs hjálp munum vér hreystiverk vinna, og hann mun troða óvini vora fótum. ]
13Чрез Бога ще вървим юнашки, Защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.
13Veit oss lið gegn fjandmönnunum, því að mannahjálp er ónýt. [ (Psalms 108:14) Með Guðs hjálp munum vér hreystiverk vinna, og hann mun troða óvini vora fótum. ]