Bulgarian

Russian 1876

Ecclesiastes

11

1Хвърли хляба си по водата, Защото след много дни ще го намериш!
1Отпускай хлеб твой по водам, потому что по прошествии многих дней опять найдешь его.
2Дай дял на седмина, и дори на осмина; Защото не знаеш какво зло ще бъде на земята.
2Давай часть семи и даже восьми, потому что не знаешь, какая бедабудет на земле.
3Ако са пълни облаците, изливат дъжд на земята; И ако падне дърво към юг или към север, На мястото гдето падне дървото, там ще си остане.
3Когда облака будут полны, то они прольют на землю дождь; и если упадет дерево на юг или на север, то оно там и останется, куда упадет.
4Който се взира във вятъра няма да сее; И който гледа на облаците няма да жъне.
4Кто наблюдает ветер, тому не сеять; и кто смотрит на облака, томуне жать.
5Както не знаеш как се движи {Еврейски: Какъв е пътят на.} духът, Нито как се образуват костите в утробата на непразната, Така не знаеш и делата на Бога, Който прави всичко.
5Как ты не знаешь путей ветра и того, как образуются кости во чреве беременной, так не можешь знать дело Бога, Который делает все.
6Сей семето си заран, и вечер не въздържай ръката си; Защото не знаеш кое ще успее, това ли или онова, Или дали ще са и двете еднакво добри.
6Утром сей семя твое, и вечером не давай отдыха руке твоей, потому что ты не знаешь, то или другое будет удачнее, или то и другое равно хорошо будет.
7Наистина светлината е сладка, И приятно е на очите да гледат слънцето;
7Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.
8Да! ако и да живее човек много години, Нека се весели през всички тях; Но нека си спомня [и] за дните на тъмнината, защото ще бъдат много. Все що иде е суета.
8Если человек проживет и много лет, то пусть веселится он впродолжение всех их, и пусть помнит о днях темных, которых будет много: все, что будет, – суета!
9Весели се младежо, в младостта си И нека те радва сърцето ти в дните на младостта ти, И ходи по пътищата на сърцето си, И според каквото гледат очите ти! Но знай, че за всичко това Бог ще те доведе на съд.
9Веселись, юноша, в юности твоей, и да вкушает сердце твое радости во дни юности твоей, и ходи по путям сердца твоего и по видению очей твоих; только знай, что за все это Бог приведет тебя на суд.
10Затова отмахни от сърцето си досадата, И отдалечи от плътта си [всичко що докарва] неволя; Защото младостта и юношеството са суета.
10И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего,потому что детство и юность - суета.