Bulgarian

Russian 1876

Matthew

20

1Защото небесното царство прилича на стопанин, който излезе при зазоряване да наеме работници за лозето си.
1Ибо Царство Небесное подобно хозяину дома, который вышел рано поутру нанять работников в виноградник свой
2И като се погоди с работниците по един пеняз на ден, прати ги на лозето си.
2и, договорившись с работниками по динарию на день, послал их в виноградник свой;
3И като излезе около третия час, видя други, че стояха на пазара празни;
3выйдя около третьего часа, он увидел других, стоящих на торжище праздно,
4и на тях рече: Идете и вие на лозето; и каквото е право ще ви дам. И те отидоха.
4и им сказал: идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, дам вам. Они пошли.
5Пак, като излезе около шестия и около деветия час направи същото.
5Опять выйдя около шестого и девятого часа, сделал то же.
6А, като излезе около единадесетия [час], намери други че стоят, и каза им: Защо стоите тук цял ден празни?
6Наконец, выйдя около одиннадцатого часа, он нашел других, стоящих праздно, и говорит им: что вы стоите здесь целый день праздно?
7Те му казаха: Защото никой не ни е условил. Каза им: Идете и вие на лозето, [и каквото е право ще получите].
7Они говорят ему: никто нас не нанял. Он говорит им: идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, получите.
8Като се свечери, стопанинът на лозето каза на настойника си: Повикай работниците и плати им надницата, като почнеш от последните и [следваш] до първите.
8Когда же наступил вечер, говорит господин виноградника управителю своему: позови работников и отдай им плату, начав с последних до первых.
9И тъй, дойдоха [условените] около единадесетия час, и получиха по един пеняз.
9И пришедшие около одиннадцатого часа получили по динарию.
10А като дойдоха първите, мислеха си, че ще получат повече от един пеняз но и те получиха по един пеняз.
10Пришедшие же первыми думали, что они получат больше, но получили и они по динарию;
11И като го получиха, зароптаха против стопанина, като казаха:
11и, получив, стали роптать на хозяина дома
12Тия последните иждивиха само един час; и пак си ги приравнил с нас, които понесохме теготата на деня и жегата.
12и говорили: эти последние работали один час, и ты сравнял их с нами, перенесшими тягость дня и зной.
13А той в отговор рече на един от тях: Приятелю, не те онеправдавам. Не се ли погоди с мене за един пеняз?
13Он же в ответ сказал одному из них: друг! я не обижаю тебя; не за динарий ли ты договорился со мною?
14Вземи си своето и иди си; моята воля е да дам на тоя последния както и на тебе.
14возьми свое и пойди; я же хочу дать этому последнему то же , что и тебе;
15Не ми ли е позволено да сторя със своето каквото искам? Или твоето око е завистливо {Гръцки: Лошо.}, защото аз съм добър?
15разве я не властен в своем делать, что хочу? или глаз твой завистлив от того, что я добр?
16Така последните ще бъдат първи, а първите последни.
16Так будут последние первыми, и первые последними, ибо много званых, а мало избранных.
17И, когато възлизаше Исус за Ерусалим, взе дванадесетте ученици на саме, и по пътя им рече:
17И, восходя в Иерусалим, Иисус дорогою отозвал двенадцать учеников одних, и сказал им:
18Ето, възлизаме за Ерусалим, и Човешкият Син ще бъде предаден на главните свещеници и книжници; и те ще Го осъдят на смърт,
18вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть;
19и ще го предадат на езичниците, за да Му се поругаят, да Го бият и Го разпнат; и на третия ден ще бъде възкресен.
19и предадут Его язычникам на поругание и биение и распятие; и в третий день воскреснет.
20Тогава майката на Заведеевите синове се приближи при Него заедно със синовете си, кланяше Му се и искаше нещо от Него.
20Тогда приступила к Нему мать сыновей Зеведеевых с сыновьями своими, кланяясь и чего-то прося у Него.
21А Той й рече: Какво искаш? Каза Му: Заповядай тия мои два сина да седнат, един отдясно Ти, а един отляво Ти в Твоето царство.
21Он сказал ей: чего ты хочешь? Она говорит Ему: скажи, чтобы сии два сына мои сели у Тебяодин по правую сторону, а другой по левую в Царстве Твоем.
22А Исус в отговор рече: Не знаете какво искате. Можете ли да пиете чашата, която Аз имам да пия? [и да се кръстите с кръщението с което Аз се кръщавам?] Казват Му: Можем.
22Иисус сказал в ответ: не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которуюЯ буду пить, или креститься крещением, которым Я крещусь? Они говорят Ему: можем.
23Той им рече: Моята чаша наистина ще пиете, [и с кръщението с което Аз се кръщавам, ще се кръстите]; но да седнете отдясно Ми и отляво Ми не е Мое да дам[, а ще се даде на ония], за които е било приготвено от Отца Ми.
23И говорит им: чашу Мою будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься, но дать сесть у Меня по правую сторону и по левую - не от Меня зависит , но кому уготовано Отцем Моим.
24И десетимата като чуха това, възнегодуваха против двамата братя.
24Услышав сие, прочие десять учеников вознегодовали на двух братьев.
25Но Исус ги повика и рече: Вие знаете, че управителите на народите господаруват над тях, и големците им властвуват над тях.
25Иисус же, подозвав их, сказал: вы знаете, что князья народов господствуют над ними, и вельможи властвуют ими;
26Но между вас не ще бъде така; но който иска да стане големец между вас, ще ви бъде служител;
26но между вами да не будет так: а кто хочет между вами быть большим, да будет вам слугою;
27и който иска да бъде пръв между вас, ще ви бъде слуга;
27и кто хочет между вами быть первым, да будет вам рабом;
28също както и Човешкият Син не дойде да Му служат, но да служи, и да даде живота Си откуп за мнозина.
28так как Сын Человеческий не для того пришел, чтобыЕму служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих.
29И като излизаха от Ерихон, голямо множество отиваше подире Му.
29И когда выходили они из Иерихона, за Ним следовало множество народа.
30И, ето, двама слепци, седящи край пътя, като чуха, че Исус минавал, извикаха казвайки: Смили се над нас, Господи Сине Давидов!
30И вот, двое слепых, сидевшие у дороги, услышав, что Иисус идет мимо, начали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов!
31А народът ги смъмрюваше, за да млъкнат; но те още по-силно викаха, казвайки: Смили се за нас, Господи сине Давидов!
31Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов!
32И тъй, Исус се спря, повика ги и каза: Какво искате да ви сторя!
32Иисус, остановившись, подозвал их и сказал: чего вы хотите от Меня?
33Казват Му: Господи, да се отворят очите ни.
33Они говорят Ему: Господи! чтобы открылись глаза наши.
34А Исус се смили и се допря до очите им; и веднага прогледаха и тръгнаха подире Му.
34Иисус же, умилосердившись, прикоснулся к глазам их; итотчас прозрели глаза их, и они пошли за Ним.