Bulgarian

Russian 1876

Proverbs

1

1Притчи на Давидовия син Соломон, Израилев цар,
1Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского,
2[Записани] за да познае някой мъдрост и поука, За да разбере благоразумни думи,
2чтобы познать мудрость и наставление, понять изречения разума;
3За да приеме поука за мъдро постъпване, В правда, съдба и справедливост,
3усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты;
4За да се даде остроумие на простите, Знание и разсъждение на младежа,
4простым дать смышленость, юноше – знание и рассудительность;
5За да слуша мъдрият и да стане по-мъдър И за да достигне разумният здрави начала,
5послушает мудрый – и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы;
6За да се разбират притча и иносказание, Изреченията на мъдрите и гатанките им.
6чтобы разуметь притчу и замысловатую речь, слова мудрецов и загадки их.
7Страх от Господа е начало на {Или: главна част от.} мъдростта; [Но] безумните презират мъдростта и поуката.
7Начало мудрости – страх Господень; глупцы только презирают мудрость и наставление.
8Сине мой, слушай поуката на баща си, И не отхвърляй наставлението {Еврейски: Закона.} на майка си,
8Слушай, сын мой, наставление отца твоего и не отвергай завета матери твоей,
9Защото те ще бъдат благодатен венец за главата ти, И огърлица около шията ти.
9потому что это – прекрасный венок для головы твоей и украшение для шеи твоей.
10Сине мой, ако грешните те прилъгват, Да се не съгласиш.
10Сын мой! если будут склонять тебя грешники, не соглашайся;
11Ако рекат: Ела с нас, Нека поставим засада за кръвопролитие. Нека причакаме без причина невинния,
11если будут говорить: „иди с нами, сделаем засаду для убийства, подстережем непорочного без вины,
12Както ада нека ги погълнем живи, Даже съвършените, като ония, които слизат в рова,
12живых проглотим их, как преисподняя, и – целых, как нисходящих в могилу;
13Ще намерим всякакъв скъпоценен имот, Ще напълним къщите си с користи,
13наберем всякого драгоценного имущества, наполним домы наши добычею;
14Ще хвърлиш жребието си като [един] от нас, Една кесия ще имаме всички; -
14жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас", –
15Сине мой, не ходи на пътя с тях, Въздържай ногата си от пътеката им,
15сын мой! не ходи в путь с ними, удержи ногу твою от стези их,
16Защото техните нозе тичат към злото, И бързат да проливат кръв.
16потому что ноги их бегут ко злу и спешат на пролитие крови.
17Защото напразно се простира мрежа Пред очите на каква да било птица.
17В глазах всех птиц напрасно расставляется сеть,
18И тия поставят засада против своята си кръв, Причакват собствения си живот.
18а делают засаду для их крови и подстерегают их души.
19Такива са пътищата на всеки сребролюбец: [Сребролюбието] отнема живота на завладените от него.
19Таковы пути всякого, кто алчет чужого добра: оно отнимает жизнь у завладевшего им.
20Превъзходната мъдрост възгласява по улиците, Издига гласа си по площадите,
20Премудрость возглашает на улице, на площадях возвышает голос свой,
21Вика по главните места на пазарите, При входовете на портите, Възвестява из града думите си:
21в главных местах собраний проповедует, при входахв городские ворота говорит речь свою:
22Глупави, до кога ще обичате глупостта? Присмивачите [до кога] ще се наслаждават на присмивките си, И безумните ще мразят знанието?
22„доколе, невежды, будете любить невежество? доколе буйные будут услаждаться буйством? доколе глупцы будут ненавидеть знание?
23Обърнете се при изобличението ми. Ето, аз ще излея духа си на вас, Ще ви направя да разберете словата ми.
23Обратитесь к моему обличению: вот, я изолью на вас дух мой, возвещу вам слова мои.
24Понеже аз виках, а вие отказахте да слушате, [Понеже] простирах ръката си, а никой не внимаваше,
24Я звала, и вы не послушались; простирала руку мою, и не было внимающего;
25Но отхвърлихте съвета ми, И не приехте изобличението ми, -
25и вы отвергли все мои советы, и обличений моих не приняли.
26То и аз ще се смея на вашето бедствие, Ще се присмея, когато ви нападне страхът,
26За то и я посмеюсь вашей погибели; порадуюсь, когда придет на вас ужас;
27Когато ви нападне страхът, като опустошителна буря, И бедствието ви се устреми като вихрушка, Когато скръб и мъка ви нападнат,
27когда придет на вас ужас, как буря, и беда, как вихрь, принесется на вас; когда постигнет вас скорбь и теснота.
28Тогава те ще призоват, но аз няма да отговоря, Ревностно ще ме търсят, но няма да ме намерят.
28Тогда будут звать меня, и я не услышу; с утра будут искать меня, и не найдут меня.
29Понеже намразиха знанието, И не разбраха страха от Господа,
29За то, что они возненавидели знание и не избрали для себя страха Господня,
30Не приеха съвета ми, И презряха всичкото ми изобличение,
30не приняли совета моего, презрели все обличения мои;
31Затова, ще ядат от плодовете на своя си път, И ще се наситят от своите си измислици.
31за то и будут они вкушать от плодов путей своих и насыщаться от помыслов их.
32Защото глупавите ще бъдат умъртвени от своето си отстъпване, И безумните ще бъдат погубени от своето си безгрижие,
32Потому что упорство невежд убьет их, и беспечность глупцов погубитих,
33Но всеки, който ме слуша, ще живее в безопасност, И ще бъде спокоен без да се бои от зло.
33а слушающий меня будет жить безопасно и спокойно, не страшась зла".