1Сине мой, ако приемеш думите ми, И запазиш заповедите ми при себе си,
1Сын мой! если ты примешь слова мои и сохранишь при себе заповеди мои,
2Така щото да приклониш ухото си към мъдростта. И да предадеш сърцето си към разума,
2так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению;
3Ако призовеш благоразумието, И издигнеш гласа си към разума,
3если будешь призывать знание и взывать к разуму;
4Ако го потърсиш като сребро, И го подириш като скрити съкровища,
4если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его,как сокровище,
5Тогава ще разбереш страха от Господа, И ще намериш познанието за Бога.
5то уразумеешь страх Господень и найдешь познание о Боге.
6Защото Господ дава мъдрост, из устата Му [излизат] знание и разум.
6Ибо Господь дает мудрость; из уст Его – знание и разум;
7Той запазва истинска мъдрост за праведните, Щит е за ходещите в незлобие,
7Он сохраняет для праведных спасение; Он – щит для ходящих непорочно;
8За да защищава пътищата на правосъдието, И да пази пътя на светиите Си.
8Он охраняет пути правды и оберегает стезю святых Своих.
9Тогава ще разбереш правда, правосъдие, Правдивост, да! и всеки добър път.
9Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю.
10Защото мъдрост ще влезе в сърцето ти, Знание ще услажда душата ти,
10Когда мудрость войдет в сердце твое, и знание будет приятно душе твоей,
11Разсъждение ще те пази, Благоразумие ще те закриля,
11тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,
12За да те избави от пътя на злото. От човека, който говори опако, -
12дабы спасти тебя от пути злого, от человека, говорящего ложь,
13От ония, които остават пътищата на правотата, За да ходят по пътищата на тъмнината, -
13от тех, которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы;
14На които прави удоволствие да вършат зло, И се радват на извратеността на злите, -
14от тех, которые радуются, делая зло, восхищаются злым развратом,
15Чиито пътища са криви И пътеките им опаки, -
15которых пути кривы, и которые блуждают на стезях своих;
16За да те избави от чужда жена, От чужда, която ласкае с думите си,
16дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои,
17(Която е оставила другаря на младостта си, И е забравила завета на своя Бог,
17которая оставила руководителя юности своей и забыла завет Богасвоего.
18Защото домът й води надолу към смъртта, И пътеките й към мъртвите {Еврейски: Сенките.};
18Дом ее ведет к смерти, и стези ее – к мертвецам;
19Никой от ония, които влизат при нея, не се връща, Нито стига пътищата на живота,) -
19никто из вошедших к ней не возвращается и не вступает на путь жизни.
20За да ходиш ти в пътя на добрите, И да пазиш пътеките на праведните.
20Посему ходи путем добрых и держись стезей праведников,
21Защото правдивите ще населят земята, И непорочните ще останат в нея,
21потому что праведные будут жить на земле, и непорочные пребудут на ней;
22А нечестивите ще се отсекат от земята, И коварните ще се изкоренят от нея.
22а беззаконные будут истреблены с земли, и вероломные искоренены из нее.