Bulgarian

Russian 1876

Proverbs

10

1Притчи Соломонови. Мъдър син радва баща си. А безумен син е тъга за майка си.
1Притчи Соломона. Сын мудрый радует отца, а сын глупый – огорчение для его матери.
2Съкровища [придобити] с неправда не ползуват; А правдата избавя от смърт.
2Не доставляют пользы сокровища неправедные, правдаже избавляет от смерти.
3Господ не ще остави да гладува душата на праведния; Но отхвърля злобното желание на нечестивите.
3Не допустит Господь терпеть голод душе праведного, стяжание же нечестивых исторгнет.
4Ленивата ръка докарва сиромашия, А трудолюбивата ръка обогатява.
4Ленивая рука делает бедным, а рука прилежных обогащает.
5Който събира лятно време, той е разумен син, А който спи в жетва, той е син, който докарва срам.
5Собирающий во время лета – сын разумный, спящий же во время жатвы – сын беспутный.
6Благословения [почиват] на главата на праведния; Но устата на нечестивите покриват насилство.
6Благословения – на голове праведника, уста же беззаконных заградит насилие.
7Паметта на праведния е благословена, А името на нечестивите ще изгние.
7Память праведника пребудет благословенна, а имя нечестивых омерзеет.
8Мъдрият по сърце приема заповеди; А безумен бъбрица пада.
8Мудрый сердцем принимает заповеди, а глупый устами преткнется.
9Който ходи непорочно, ходи безопасно, А който изкривява пътищата си ще се познае.
9Кто ходит в непорочности, тот ходит безопасно; а кто превращает пути свои, тот будет наказан.
10Който намигва с око докарва скръб, А безумен бъбрица пада.
10Кто мигает глазами, тот причиняет досаду, а глупый устами преткнется.
11Устата на праведния са извор на живот, А устата на нечестивите покриват насилие.
11Уста праведника – источник жизни, уста же беззаконных заградитнасилие.
12Омразата повдига раздори, А любовта покрива всички погрешки.
12Ненависть возбуждает раздоры, но любовь покрывает все грехи.
13В устните на разумния се намира мъдрост, А тоягата е за гърба на безумния.
13В устах разумного находится мудрость, но на теле глупого – розга.
14Мъдрите запазват знанието, А устата на безумния са близка погибел.
14Мудрые сберегают знание, но уста глупого – близкая погибель.
15Имотът на богатия е неговият укрепен град; А съсипия за бедните е тяхната сиромашия.
15Имущество богатого – крепкий город его, беда для бедных – скудость их.
16Заплатата на праведния е за живот. А благоуспяването на нечестивия е за грях.
16Труды праведного – к жизни, успех нечестивого – ко греху.
17Който внимава на изобличението е по пътя към живот; А който пренебрегва мъмренето, заблуждава се.
17Кто хранит наставление, тот на пути к жизни; а отвергающий обличение – блуждает.
18Който скришно мрази [има] лъжливи устни; И който възгласява клевета е безумен.
18Кто скрывает ненависть, у того уста лживые; и кто разглашает клевету, тот глуп.
19В многото говорене грехът е неизбежен; Но който въздържа устните си е разумен.
19При многословии не миновать греха, а сдерживающий уста свои –разумен.
20Езикът на праведния е избрано сребро; Сърцето на нечестивите малко струва.
20Отборное серебро – язык праведного, сердце же нечестивых – ничтожество.
21Устните на праведния хранят мнозина; А безумните умират от нямане разум.
21Уста праведного пасут многих, а глупые умирают от недостатка разума.
22Благословението Господно обогатява; И трудът [на човека] не ще притури нищо.
22Благословение Господне – оно обогащает и печали с собою не приносит.
23Злотворството е като забавление за безумния. Така и мъдростта на разумния човек.
23Для глупого преступное деяние как бы забава, а человеку разумному свойственна мудрость.
24Това, от което се страхува нечестивият, ще го постигне; А желанието на праведните ще се изпълни.
24Чего страшится нечестивый, то и постигнет его, а желание праведников исполнится.
25Както отминава вихрушката, [така] и нечестивият изчезва; А праведният има вечна основа.
25Как проносится вихрь, так нет более нечестивого; а праведник – на вечном основании.
26Както е оцетът за зъбите и димът за очите, Така е ленивият за ония, които го пращат.
26Что уксус для зубов и дым для глаз, то ленивый для посылающих его.
27Страхът от Господа придава дни, А годините на нечестивите се съкратяват.
27Страх Господень прибавляет дней, лета же нечестивых сократятся.
28Надеждата на праведните [е] радост, А очакването на нечестивите е напразно {Еврейски: Погива.}.
28Ожидание праведников – радость, а надежда нечестивых погибнет.
29Пътят Господен е крепост за непорочния И съсипване за ония, които вършат беззаконие.
29Путь Господень – твердыня для непорочного и страх для делающих беззаконие.
30Праведният никога няма да се поклати, А нечестивите няма да населят земята,
30Праведник во веки не поколеблется, нечестивые же не поживут на земле.
31Из устата на праведния блика мъдрост, А лъжливият език ще се отреже.
31Уста праведника источают мудрость, а язык зловредный отсечется.
32Устните на праведния знаят приятното [за слушане]; А устата на нечестивите [говорят] извратеното.
32Уста праведного знают благоприятное, а уста нечестивых – развращенное.