Bulgarian

Russian 1876

Proverbs

21

1Сърцето на царя е в ръката на Господа, [като] водни бразди; Той на където иска го обръща.
1Сердце царя – в руке Господа, как потоки вод: куда захочет, Оннаправляет его.
2Всичките пътища на човека са прави в неговите очи, Но Господ претегля сърцата.
2Всякий путь человека прям в глазах его; но Господь взвешивает сердца.
3Да върши човек правда и правосъдие Е по-угодно за Господа от жертва
3Соблюдение правды и правосудия более угодно Господу, нежели жертва.
4Надигнато око и горделиво сърце, Които за нечестивите са светилник, е грях.
4Гордость очей и надменность сердца, отличающие нечестивых, – грех.
5Мислите на трудолюбивите [спомагат] само [да има] изобилие, А на всеки припрян само - оскъдност.
5Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.
6Придобиването на съкровища с лъжлив език е преходна пара; Които ги търсят, [търсят] смърт.
6Приобретение сокровища лживым языком – мимолетное дуновение ищущих смерти.
7Грабителството на нечестивите ще ги отвлече, Защото отказват да вършат това, което е право.
7Насилие нечестивых обрушится на них, потому что они отреклись соблюдать правду.
8Пътят на развратния човек е твърде крив, А делото на чистия е право.
8Превратен путь человека развращенного; а кто чист, того действие прямо.
9По-добре да живее някой в ъгъл на покрива, Нежели в широка къща със свадлива жена.
9Лучше жить в углу на кровле, нежели со сварливою женою в пространном доме.
10Душата на нечестивия желае зло, Ближният му не намира благоволение пред очите му.
10Душа нечестивого желает зла: не найдет милости в глазах его и друг его.
11Когато се накаже присмивателя, простият става по-мъдър, И когато се поучава мъдрия, той придобива знание.
11Когда наказывается кощунник, простой делается мудрым; и когда вразумляется мудрый, то он приобретает знание.
12Справедливият [Бог] наблюдава дома на нечестивия, Той съсипва нечестивите до унищожение.
12Праведник наблюдает за домом нечестивого: как повергаются нечестивые в несчастие.
13Който затуля ушите си за вика на сиромаха, - Ще викне и той, но няма да бъде послушан.
13Кто затыкает ухо свое от вопля бедного, тот и сам будет вопить, – и не будет услышан.
14Тайният подарък укротява ярост, И подаръкът в пазуха [укротява] силен гняв.
14Подарок тайный тушит гнев, и дар в пазуху – сильную ярость.
15Радост е на праведния да върши правосъдие, А измъчване е за ония, които вършат беззаконие.
15Соблюдение правосудия – радость для праведника и страх для делающих зло.
16Човек, който се отбие от пътя на разума, Ще стигне в събранието на мъртвите {Или: Сенките.}.
16Человек, сбившийся с пути разума, водворится в собрании мертвецов.
17Който обича удоволствие осиромашава, Който обича вино и масло не забогатява.
17Кто любит веселье, обеднеет; а кто любит вино и тук, не разбогатеет.
18Нечестивият [ще бъде] откуп за праведния, И коварният наместо праведните.
18Выкупом будет за праведного нечестивый и за прямодушного – лукавый.
19По-добре да живее някой в пуста земя, Нежели със свадлива жена и досада.
19Лучше жить в земле пустынной, нежели с женою сварливою и сердитою.
20Скъпоценно съкровище и масло [се намират] в жилището на мъдрия, А безумният човек ги поглъща.
20Вожделенное сокровище и тук – в доме мудрого; а глупый человекрасточает их.
21Който следва правда и милост, Намира живот, правда и чест.
21Соблюдающий правду и милость найдет жизнь, правду и славу.
22Мъдрият превзема с пристъп града на мощните, И събаря силата, на която те уповават.
22Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которуюони надеялись.
23Който въздържа устата си и езика си Опазва душата си от смущения.
23Кто хранит уста свои и язык свой, тот хранит от бед душу свою.
24Присмивател се нарича оня горделив и надменен човек, Който действува с високоумна гордост.
24Надменный злодей – кощунник имя ему – действует в пылу гордости.
25Желанието на ленивия го умъртвява, Защото ръцете му не искат да работят,
25Алчба ленивца убьет его, потому что руки его отказываются работать;
26Той се лакоми цял ден, А праведният дава и не му се свиди.
26всякий день он сильно алчет, а праведник дает и не жалеет.
27Жертвата на нечестивите е мерзост, - Колко повече, когато я принасят за нечестива цел!
27Жертва нечестивых – мерзость, особенно когда с лукавством приносят ее.
28Лъжливият свидетел ще загине, А човек, който слуша [поука - ще го търсят да] говори всякога.
28Лжесвидетель погибнет; а человек, который говорит, что знает, будет говорить всегда.
29Нечестив човек прави дръзко лицето си, А праведният оправя пътищата си.
29Человек нечестивый дерзок лицом своим, а праведный держит прямо путь свой.
30Няма мъдрост, няма разум, Няма съвещание против Господа.
30Нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу.
31Конят се приготвя за деня на боя, Но избавлението е от Господа.
31Коня приготовляют на день битвы, но победа – от Господа.