Bulgarian

Russian 1876

Proverbs

5

1Сине мой, внимавай в мъдростта ми. Приклони ухото си към разума ми,
1Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему,
2За да опазиш разсъдливост, И устните ти да пазят знание.
2чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание.
3Защото от устните на чуждата жена капе мед, И устата й са по-меки от дървено масло;
3ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее;
4Но сетнините й са горчиви като пелин, Остри като изострен от двете страни меч.
4но последствия от нее горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый;
5Нозете й слизат в смърт, Стъпките й стигат до ада,
5ноги ее нисходят к смерти, стопы ее достигают преисподней.
6Тъй че тя никога не намира пътя на живота; Нейните пътеки са непостоянни, и тя не знае на къде водят.
6Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни ее, то пути ее непостоянны, и ты не узнаешь их.
7Прочее, чада, слушайте мене, И не отстъпвайте от думите на устата ми.
7Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
8Отдалечи пътя си от нея. И не се приближавай до вратата на къщата й,
8Держи дальше от нее путь твой и не подходи близко к дверям дома ее,
9Да не би да дадеш жизнеността си на други. И годините си на немилостивите; -
9чтобы здоровья твоего не отдать другим и лет твоих мучителю;
10Да не би да се наситят чужди от имота ти, И трудовете ти [да отидат] в чужд дом;
10чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.
11А ти да охкаш в сетнините си, Когато месата ти и тялото ти се изнурят,
11И ты будешь стонать после, когда плоть твоя и телотвое будут истощены, –
12И да казваш: Как [можах да] намразя поуката, И сърцето ми да презре изобличението,
12и скажешь: „зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,
13И аз да не послушам гласа на учителите си, Нито да приклоня ухото си към наставниците си!
13и я не слушал голоса учителей моих, не приклонял уха моего кнаставникам моим:
14Малко остана да изпадна във всяко зло Всред събранието и множеството.
14едва не впал я во всякое зло среди собрания и общества!"
15Пий вода от своята си щерна, И оная, която извира от твоя кладенец.
15Пей воду из твоего водоема и текущую из твоего колодезя.
16Вън ли да се изливат изворите ти, И водни потоци по улиците?
16Пусть не разливаются источники твои по улице, потоки вод – по площадям;
17Нека бъдат само на тебе, А не и на чужди заедно с тебе.
17пусть они будут принадлежать тебе одному, а не чужим с тобою.
18Да бъде благословен твоят извор, И весели се с жената на младостта си.
18Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,
19[Тя да ти бъде като] любезна кошута и мила сърна; Нейните гърди да те задоволяват във всяко време; И възхищавай се винаги от нейната любов.
19любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.
20Понеже, сине мой, защо да се възхищаваш от чужда жена, И да прегръщаш обятията на чужда жена?
20И для чего тебе, сын мой, увлекаться постороннею и обнимать грудичужой?
21Защото пътищата на човека са пред очите на Господа, И Той внимателно измерва всичките му пътеки.
21Ибо пред очами Господа пути человека, и Он измеряет все стезиего.
22Нечестивият ще бъде хванат от собствените си беззакония, И с въжетата на своя грях ще бъде държан.
22Беззаконного уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится:
23Той ще умре от своето отказване от поука; И от голямото си безумие ще се заблуди.
23он умирает без наставления, и от множества безумия своего теряется.