1Тогава какво? Да речем ли: Нека останем в греха, за да се умножи благодатта?
1Что же скажем? оставаться ли нам в грехе, чтобы умножилась благодать? Никак.
2Да не бъде! Ние, които сме умрели към греха, как ще живеем вече в него?
2Мы умерли для греха: как же нам жить в нем?
3Или не знаете, че ние всички, които се кръстихме да участвуваме в Исуса Христа, кръстихме се да участвуваме в смъртта Му?
3Неужели не знаете, что все мы, крестившиеся во Христа Иисуса, в смерть Его крестились?
4Затова, чрез кръщението ние се погребахме с Него да участвуваме в смърт, тъй щото, както Христос биде възкресен от мъртвите чрез славата на Отца, така и ние да ходим в нов живот.
4Итак мы погреблись с Ним крещением в смерть, дабы, как Христос воскрес из мертвых славою Отца, так и нам ходить в обновленной жизни.
5Защото, ако сме се съединили с Него чрез смърт подобна на Неговата, ще се [съединим] и чрез възкресение подобно на Неговото;
5Ибо если мы соединены с Ним подобием смерти Его, то должны быть соединены и подобием воскресения,
6като знаем това, че нашето старо естество бе разпнато с [Него], за да се унищожи тялото на греха, та да не робуваме вече на греха.
6зная то, что ветхий наш человек распят с Ним, чтобы упразднено было тело греховное, дабы нам не быть уже рабами греху;
7Защото, който е умрял, той е оправдан от греха.
7ибо умерший освободился от греха.
8Но ако сме умрели с Христа, вярваме, че ще и да живеем с Него,
8Если же мы умерли со Христом, то веруем, что и жить будем с Ним,
9знаейки, че Христос, като биде възкресен от мъртвите, не умира вече; смъртта няма вече власт над Него.
9зная, что Христос, воскреснув из мертвых, уже не умирает: смерть уже не имеет над Ним власти.
10Защото, смъртта, с която умря, Той умря за греха веднъж завинаги; а животът, който живее, живее [го] за Бога.
10Ибо, что Он умер, то умер однажды для греха; а что живет, то живет для Бога.
11Така и вие считайте себе си за мъртви към греха, а живи към Бога в Христа Исуса.
11Так и вы почитайте себя мертвымидля греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем.
12И тъй, да не царува грехът във вашето смъртно тяло, та да се покорявате на неговите страсти.
12Итак да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам повиноваться ему в похотях его;
13Нито представяйте [телесните] си части като оръдия на неправдата; но представяйте себе си на Бога като оживели от мъртвите, и [телесните] си части на Бога като оръдия на правдата.
13и не предавайте членов ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены ваши Богу в орудия праведности.
14Защото грехът няма да ви владее, понеже не сте под закон, а под благодат.
14Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью.
15Тогава какво? Да грешим ли, защото не сме под закон, а под благодат? Да не бъде!
15Что же? станем ли грешить, потому что мы не под законом, а под благодатью? Никак.
16Не знаете ли, че комуто предавате себе си като послушни слуги, слуги сте на оня, комуто се покорявате, било на греха, който докарва смърт, или на послушанието, което докарва правда?
16Неужели вы не знаете, что, кому вы отдаете себя в рабы для послушания, того вы и рабы, кому повинуетесь, или рабы греха к смерти, или послушания к праведности?
17Благодарение, обаче, Богу, че като бяхте слуги на греха, вие се покорихте от сърце на оня образец на вероучението, в който бяхте обучени,
17Благодарение Богу, что вы, быв прежде рабами греха, от сердца стали послушны тому образу учения, которому предали себя.
18и, освободени от греха, станахте слуги на правдата.
18Освободившись же от греха, вы стали рабами праведности.
19(По човешки говоря поради немощта на вашето естество). Прочее, както предавахте [телесните] си части [като] слуги на нечистотата и на беззаконието, което докарва [още] беззаконие, така сега предайте частите си [като] слуги на правдата, която докарва светост.
19Говорю по рассуждению человеческому, ради немощи плоти вашей. Как предавали вы члены ваши в рабы нечистоте и беззаконию на дела беззаконные, так ныне представьте члены ваши в рабы праведности на дела святые.
20Защото, когато бяхте слуги на греха не бяхте обуздавани от правдата.
20Ибо, когда вы были рабами греха, тогда были свободныот праведности.
21Какъв плод имахте тогава от ония неща? - неща, за които сега се срамувате, защото сетнината им е смърт.
21Какой же плод вы имели тогда? Такие дела , каких ныне сами стыдитесь, потому что конец их – смерть.
22Но сега като се освободихте от греха, и станахте слуги на Бога, имате за плод [това, че отивате] към светост, на която истината е вечен живот.
22Но ныне, когда вы освободились от греха и стали рабами Богу, плод ваш есть святость, а конец – жизнь вечная.
23Защото заплатата на греха е смърт; а Божият дар е вечен живот в Христа Исуса, нашия Господ.
23Ибо возмездие за грех – смерть, а дар Божий – жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.