Bulgarian

Serbian: Cyrillic

1 Corinthians

12

1При това, братя, желая да разберете и за духовните [дарби].
1А за духовне дарове нећу вам, браћо, затајити.
2Вие знаете, че когато бяхте езичници, отвличахте се към немите идоли, както и да ви водеха.
2Знате да, кад бејасте незнабошци, идосте к идолима безгласним, како вас вођаху.
3Затова ви уведомявам, че никой, като говори с Божия Дух, не казва: Да бъде проклет Исус! и никой не може да нарече Исуса Господ, освен със Светия Дух.
3Зато вам дајем на знање да нико ко духом Божијим говори неће рећи: Анатемате Исуса; и нико не може Исуса Господом назвати осим Духом Светим.
4Дарбите са различни; но Духът е същият.
4Дарови су различни, али је Дух један.
5Службите са различни; но Господ е същият.
5И различне су службе, али је један Господ.
6Различни са и действията; но Бог е същият, Който върши всичко във всичките [човеци].
6И различне су силе, али је један Бог који чини све у свему.
7А на всеки се дава проявяването на Духа за [обща] полза.
7А у свакоме се појављује Дух на корист;
8Защото на един се дава чрез Духа да говори с мъдрост, а на друг да говори със знание, чрез същия Дух;
8Јер једном се даје Духом реч премудрости; а другом реч разума по истом Духу;
9на друг вяра чрез същия Дух, а пък на друг изцелителни дарби чрез единия дух;
9А другом вера, тим истим Духом; а другом дар исцељивања, по том истом Духу;
10на друг да върши велики дела, а на друг да пророкува; на друг да разпознава духовете; на друг [да говори] разни езици; а пък на друг да тълкува езици.
10А другом да чини чудеса, а другом пророштво, а другом да разликује духове, а другом различни језици, а другом да казује језике.
11А всичко това се върши от един и същи Дух, който разделя на всеки по особено, както му е угодно.
11А ово све чини један и тај исти Дух раздељујући по својој власти свакоме како хоће.
12Защото, както тялото е едно, а има много части, и всичките части на тялото, ако и да са много, [пак] са едно тяло, така е и Христос.
12Јер као што је тело једно и уде има многе, а сви уди једног тела, премда су многи, једно су тело: тако и Христос.
13Защото ние всички, било юдеи или гърци, било роби или свободни, се кръстихме в един Дух [да съставляваме] едно тяло, и всички от един Дух се напоихме.
13Јер једним духом ми се сви крстисмо у једно тело, били Јевреји, или Грци, или робови, или сами своји; и сви се једним Духом напојисмо.
14Защото тялото не се състои от една част, а от много.
14Јер тело није један уд, него многи.
15Ако речеше ногата: Понеже не съм ръка, не съм от тялото, това не я прави да не е от тялото.
15Ако каже нога; ја нисам рука, нисам од тела; еда ли зато није од тела?
16И ако рече ухото: Понеже не съм око, не съм от тялото, това не го прави да не е от тялото.
16И ако каже ухо; ја нисам око, нисам од тела; еда ли зато није од тела? Кад би све тело било око, где је чувење?
17Ако цялото тяло беше око, где щеше да е слухът? Ако цялото беше слух, где щеше да е обонянието?
17А кад би све било чувење, где је мирисање?
18Но сега Бог е поставил частите, всяка една от тях, в тялото, както му е било угодно.
18Али Бог постави све уде у телу како је кога хтео.
19Пак, ако те бяха всички една част, где щеше да е тялото?
19А кад би сви били један уд, где је тело?
20Но сега те са много части, а едно тяло.
20Сад су пак многи уди, а једно тело.
21И окото не може да рече на ръката: Не ми трябваш; или пък главата на нозете: Не сте ми потребни.
21Али око не може рећи руци: Не требаш ми; или опет глава ногама: Не требате ми.
22Напротив, тия части на тялото, които се виждат да са по-слаби, са необходими;
22Него још који се уди тела чине да су најслабији најпотребнији су.
23и тия [части] на тялото, които ни се виждат по-малко честни, тях обличаме с повече почит; и неблагоприличните ни [части] получават най-голямо благоприличие.
23И који нам се чине да су најсрамотнији на телу, на оне ударамо највећу част;
24А благоприличните ни [части] нямат нужда [от това]. Но Бог е сглобил тялото [така], че е дал по-голяма почит на оная част, която не [я] притежава;
24И непоштени наши уди највеће поштење имају; а поштени уди не требају. Али Бог сложи тело и најхуђем уду даде највећу част,
25за да няма раздор в тялото, но частите му да се грижат еднакво една за друга.
25Да не буде распре у телу, него да се уди једнако брину један за другог.
26И ако страда една част, всичките части страдат с нея; или ако се слави [една] част, всичките части се радват заедно с нея.
26И ако страда један уд, с њим страдају сви уди; а ако ли се један уд слави, с њим се радују сви уди.
27А вие сте Христово тяло, и по отделно части от Него.
27А ви сте тело Христово, и уди међу собом.
28И Бог е поставил някои в църквата [да бъдат]: първо апостоли, второ пророци, трето учители, [други да правят] чудеса, [някои имат] изцелителни дарби, [други с дарби] на помагания, [на] управлявания, [на говорене] разни езици.
28И једне дакле постави Бог у цркви прво апостоле, друго пророке, треће учитеље, а потом чудотворце, онда дарове исцељивања, помагања, управљања, различне језике.
29Всички апостоли ли са? всички пророци ли са? всички учители ли са? всички [вършат] ли велики дела?
29Еда ли су сви апостоли? Еда ли су сви пророци? Еда ли су сви учитељи? Еда ли су сви чудотворци?
30Всички имат ли изцелителни дарби? всички говорят ли езици? всички тълкуват ли?
30Еда ли сви имају дарове исцељивања? Еда ли сви говоре језике? Еда ли сви казују?
31Копнейте за по-големите дарби; а при все това [аз] ви показвам един превъзходен път.
31Старајте се, пак, за веће дарове; па ћу вам још бољи пут показати.