Bulgarian

Serbian: Cyrillic

1 Corinthians

7

1А относно това, що ми писахте: Добре е човек да се не докосва до жена.
1А за оно што ми писасте: добро је човеку да се не дохвата до жене:
2Но, за [да се избягват] блудодеянията, нека всеки [мъж] има своя си жена, и всяка жена да има свой мъж.
2Али због курварства сваки да има своју жену, и свака жена да има свог мужа;
3Мъжът нека има с жената дължимото [към нея] сношение; подобно и жената с мъжа.
3Муж да чини жени дужну љубав, тако и жена мужу.
4Жената не владее своето тяло, а мъжът; така и мъжът не владее своето тяло, а жената.
4Жена није господар од свог тела, него муж; тако и муж није господар од свог тела, него жена.
5Не лишавайте един друг от [съпружеско сношение], освен ако бъде по съгласие за малко време, за да се предавате на молитва, и пак бъдете заедно, да не би сатана да ви изкушава чрез вашата невъзможност да се въздържате.
5Не забрањујте се једно од другог, већ ако у договору за време, да се постите и молите Богу; и опет да се састанете, да вас сотона не искуша вашим неуздржањем.
6Но, това казвам, като позволение, а не като заповед.
6Али ово говорим по свету а не по заповести;
7Обаче, бих желал всичките човеци да бъдат какъвто съм аз. Но всеки има своя особен дар от Бога, един така, а друг инак.
7Јер хоћу да сви људи буду као и ја; али сваки има свој дар од Бога: овај дакле овако, а онај онако.
8А на неженените и вдовиците казвам: Добро е за тях, ако си останат такива, какъвто съм и аз.
8А неожењеним и удовицама велим: добро им је ако остану као и ја што сам.
9Но, ако не могат да се въздържат, нека се женят, защото по-добре е да се женят, отколкото да се разжегват.
9Ако ли се не уздрже, нека се жене и удају; јер је боље женити се неголи упаљивати се.
10А на жените заръчвам, и то не аз, но Господ: Жена да не оставя мъжа си;
10А ожењеним заповедам, не ја него Господ, да се жена од мужа не раздваја
11(но, ако го остави, нека остане неомъжена, или нека се помири с мъжа си;) и мъж да не напуща жена си.
11(Ако се се пак и раздвоји, да се више не удаје, или да се помири са својим мужем); и муж да не пушта жену.
12А на другите казвам аз, не Господ: Ако някой брат има невярваща жена, и тя е съгласна да живее с него, да не я напуща.
12А осталима говорим ја а не Господ: ако који брат има жену некрштену и она се приволи живети с њим, да је не оставља.
13И жена, която има невярващ мъж, и той е съгласен да живее с нея, да не напуща мъжа си.
13И жена ако има мужа некрштеног и он се приволи живети с њом, да га не оставља.
14Защото невярващият мъж се освещава чрез жената, и невярващата жена се освещава чрез брата, [своя мъж;] инак чадата ви щяха да бъдат нечисти, а сега са свети.
14Јер се посвети муж некрштен женом крштеном, и посвети се жена некрштена од мужа крштеног; јер иначе деца ваша била би нечиста, а сад су света.
15Но, ако невярващият напусне, нека напусне; в такива [случаи] братът или сестрата не са поробени [на брачния закон]. Бог, обаче, ни е призвал към мир.
15Ако ли се некрштени раздваја, нека се раздвоји; јер се брат или сестра у таквом догађају не зароби; јер нас на мир дозва Господ Бог.
16Защото отгде знаеш жено, дали не ще спасиш мъжа си? или отгде знаеш мъжо, дали не ще спасиш жена си?
16Јер шта знаш, жено, да ако мужа спасеш? Или шта знаш, мужу, да ако жену спасеш?
17Само нека всеки постъпва така, както Господ му е отделил [сили], и всеки както Бог го е призовал; и така заръчвам по всичките църкви.
17Само као што је Бог разделио свакоме, и као што је сваког позвао Господ онако нека живи. И тако заповедам по свим црквама.
18Обрязан ли е бил призован някой [във вярата], да не крие обрязването. Необрязан ли е бил някой призован, да се не обрязва.
18Је ли ко позват обрезан, нека се не гради необрезан; ако ли је ко позват необрезан, нека се не обрезује.
19Обрязването е нищо, и необрязването е нищо, но [важното е] пазенето на Божиите заповеди.
19Обрезање је ништа, и необрезање је ништа; него држање заповести Божијих.
20Всеки нека си остава в това звание, в което е бил призован [във вярата].
20Сваки нека остане у оном звању у коме је позван.
21[В положение на] роб ли си бил призован? да те не е грижа, (но ако можеш и свободен да станеш, по-добре използувай [случая]);
21Јеси ли позван роб, не брини се; него ако и можеш свој бити, још радије буди.
22защото, който е бил призован в Господа като роб, е свободен човек на Господа; така и който е бил призован като свободен човек, е роб на Христа.
22Јер који је позван у Господу роб, слободњак је Господњи, тако и који је позван слободњак, роб је Христов.
23С цена сте били купени; не ставайте роби на човеци.
23Купљени сте скупо, не будите робови људима.
24Братя, всеки в каквото е бил призован във вярата, в него нека си остане с Бога.
24Сваки, браћо, у чему је ко позван у оном нека остане пред Господом.
25Относно девиците нямам заповед от Господа; но давам мнение като един, който е получил милост от Господа да бъде верен.
25А за девојке немам заповести Господње, него дајем савет, као који сам помилован од Господа, да будем веран.
26И тъй, поради настоящата неволя, ето какво мисля за добро, че е добре за човека така да остане както си е.
26Мислим дакле ово да ће бити добро за садашњу невољу да је човеку добро тако бити.
27Вързан ли си в жена? не търси развързване. Отвързан ли си от жена? не търси жена.
27Јеси ли се привезао за жену, не тражи да се разрешиш; јеси ли се одрешио од жене, не тражи жене.
28Но, ако се и ожениш, не съгрешаваш; и девица, ако се омъжи, не съгрешава; но такива ще имат житейски скърби, а пък аз ви жаля.
28А ако ли се и ожениш, ниси сагрешио; и девојка ако се уда, није сагрешила: али ће имати такви невоље телесне; а ја вас жалим.
29Това само казвам, братя, че останалото време е кратко; затова и тия, които имат жени, нека бъдат, като че нямат;
29А ово говорим, браћо, јер је остало време прекраћено, да ће и они који имају жене бити као они који немају;
30и които плачат, като че не плачат; които се радват, като че не се радват; които купуват, като че [нищо] не притежават;
30И који плачу као који не плачу; и који се радују као који се не радују; и који купују као који немају;
31и които си служат със света, като че не са предани на него; защото сегашното състояние {Гръцки: Образът.} на тоя свят преминава.
31И који овај свет употребљавају као да га не употребљавају: јер пролази обличје овог света.
32А аз желая вие да бъдете безгрижни. Нежененият се грижи за това, което е Господно, как да угажда на Господа;
32А ја хоћу да сте ви безбрижни. Ко је неожењен брине се за Господње, како ће угодити Господу;
33а жененият се грижи за това, което е световно, как да угажда на жена си.
33А који је ожењен брине се за светско, како ће угодити жени. Друго је жена, а друго је девојка.
34Тъй също има разлика и между жена и девица. Неомъжената се грижи за това, което е Господно, за да бъде света и в тяло и в дух; а омъжената се грижи за това, което е световно, как да угажда на мъжа си.
34Која је неудата брине се за Господње, како ће угодити Господу, да буде света и телом и духом; а која је удата брине се за светско, како ће угодити мужу.
35И това казвам за вашата собствена полза, не да ви държа с оглавник, но заради благоприличието, и за да служите на Господа без отвличане на ума.
35А ово говорим на корист вама самим, не да вам наметнем замку на врат, него за лепу и пристојну службу Господу без сметње.
36Пак, ако някой мисли, че постъпва неприлично към [дъщеря] си девица, ако й е минала цветущата възраст, и ако трябва така да стане, нека прави каквото ще; не съгрешава, нека се женят.
36Ако ли пак ко мисли да је срамота за његову девојку кад остане уседелица, и не може другачије бити, нека чини шта хоће, не греши ако се уда.
37Но който стои твърд в сърцето си, и не бива принуден, но има власт [да изпълни] волята си, и е решил в сърцето си да държи [дъщеря] си девицата [неомъжена], ще направи добре.
37А који стоји тврдо у срцу, и нема невоље, а има власт над својом вољом, и ово је расудио у срцу свом да задржи девојку, добро чини.
38Така щото, който омъжи [дъщеря] си девицата добре прави; а който я не омъжи, ще направи по-добре.
38Тако и онај који удаје своју девојку добро чини; али који не удаје боље чини.
39Жената е вързана до когато е жив мъжът й; но ако мъжът умре, свободна е да се омъжи за когото ще, само в Господа.
39Жена је привезана законом докле јој год живи муж; а ако јој умре муж, слободна је за кога хоће да се уда, само у Господу.
40Но, по моето мнение, по-щастлива е, ако си остане така; а мисля, че и аз имам Божия Дух.
40Али је блаженија ако остане тако по мом савету; јер мислим да и ја имам Духа Божијег.