1След това [Исус] влезе в Ерихон, и минаваше през града.
1И кад уђе у Јерихон и пролажаше кроза њ,
2И, ето, един човек, на име Закхей, който беше началник на бирниците, и богат,
2И гле, човек по имену Закхеј, који беше старешина царинички, и беше богат,
3искаше да види Исуса Кой е, но не можеше поради народа, защото беше малък на ръст.
3И искаше да види Исуса да Га позна; и не могаше од народа, јер беше малог раста;
4И завтече се напред и се покачи на една черница за да Го види; понеже през оня път щеше да мине.
4И потрчавши напред, попе се на дуд да Га види; јер Му је онуда требало проћи.
5Исус като дойде на това място, погледна нагоре и му рече: Закхее, слез скоро, защото днес трябва да престоя у дома ти.
5И кад дође Исус на оно место, погледавши горе виде га, и рече му: Закхеју! Сиђи брзо; јер ми данас ваља бити у твојој кући.
6И той побърза да слезе, и прие Го с радост.
6И сиђе брзо; и прими Га радујући се.
7И като видяха това, всички роптаеха, казвайки: При грешен човек влезе да преседи.
7И сви, кад видеше, викаху на Њега говорећи да грешном човеку дође у кућу.
8А Закхей стана и рече на Господа: Господи, ето [от сега] давам половината от имота си на сиромасите; и ако някак съм ограбил някого, връщам [му] четверократно.
8А Закхеј стаде и рече Господу: Господе! Ево пола имања свог даћу сиромасима, и ако сам кога занео вратићу онолико четворо.
9И Исус му рече: Днес стана спасение на този дом; защото и този е Авраамов син.
9А Исус му рече: Данас дође спасење кући овој; јер је и ово син Авраамов.
10Понеже Човешкият Син дойде да потърси и да спаси погиналото.
10Јер је Син човечији дошао да нађе и спасе шта је изгубљено.
11И като слушаха това, Той прибави и каза една притча, защото беше близо до Ерусалим, и те си мислеха, че Божието царство щеше веднага да се яви.
11А кад они то слушаху настави казивати причу; јер беше близу Јерусалима, и мишљаху да ће се одмах јавити царство Божије.
12Затова каза: Някой си благородник отиде в далечна страна да получи за себе си царска власт, и да се върне.
12Рече дакле: Један човек од доброг рода отиде у далеку земљу да прими себи царство, и да се врати.
13И повика десетима от слугите си и даде им десет мнаси; и рече им: Търгувайте с [това] докле дойда.
13Дозвавши пак десет својих слуга даде им десет кеса, и рече им: Тргујте док се ја вратим.
14Но неговите граждани го мразеха, и изпратиха след него посланици да кажат: Не щем този да царува над нас.
14И грађани његови мржаху на њега, и послаше за њим посланике говорећи: Нећемо да он царује над нама.
15А като получи царската власт и се върна, заповяда да му повикат ония слуги, на които бе дал парите за да знае какво са припечелили чрез търгуване.
15И кад се он врати, пошто прими царство, рече да дозову оне слуге којима даде сребро, да види шта је који добио.
16Дойде, прочее, първият и рече: Господарю, твоята мнаса спечели десет мнаси.
16Тада дође први говорећи: Господару! Кеса твоја донесе десет кеса.
17И рече му: Хубаво, добри слуго! понеже на твърде малкото се показа верен, имай власт над десет града.
17И рече му: Добро, добри слуго; кад си ми у малом био веран ево ти власт над десет градова.
18Дойде и вторият и рече: Господарю, твоята мнаса принесе пет мнаси.
18И дође други говорећи: Господару! Кеса твоја донесе пет кеса.
19А рече и на него: Бъди и ти над пет града.
19А он рече и ономе: и ти буди над пет градова.
20Дойде и друг и рече: Господарю, ето твоята мнаса, която пазех скътана в кърпа;
20И трећи дође говорећи: Господару! Ево твоја кеса коју сам завезао у убрус и чувао.
21Защото се боях от тебе, понеже си строг човек; задигаш това, което не си положил, и жънеш, което не си посял.
21Јер сам се бојао тебе: јер си човек тврд: узимаш шта ниси оставио, и жњеш шта ниси сејао.
22[Господарят] му казва: От устата ти ще те съдя, зли слуго. Знаел си, че съм строг човек, който задигам това, което не съм положил, и жъна което не съм сял;
22А господар му рече: По твојим ћу ти речима судити, зли слуго! Знао си да сам ја тврд човек, узимам шта нисам сејао:
23тогава защо не вложи парите ми в банката, и аз като си дойдех, щях да ги прибера с лихвата?
23Па зашто ниси дао моје сребро трговцима, и ја дошавши примио бих га с добитком?
24И рече на предстоящите: Вземете от него мнасата, и дайте я на този, който има десетте мнаси.
24И рече онима што стајаху пред њим: Узмите од њега кесу и подајте ономе што има десет кеса.
25(Рекоха му: Господарю, той има вече десет мнаси!)
25И рекоше му: Господару! Он има десет кеса.
26Казвам ви, че на всеки, който има, ще се даде; а от този, който, няма, от него ще се отнеме и това, което има.
26А он им одговори: Јер вам кажем да ће се свакоме који има дати: а од оног који нема узеће се од њега и оно што има.
27А ония мои неприятели, които не искаха да царувам над тях, доведете ги тука и посечете ги пред мене.
27А оне моје непријатеље који нису хтели да ја будем цар над њима, доведите амо, и исеците преда мном.
28И като изрече това, [Исус] вървеше напред, възлизайки за Ерусалим.
28И казавши ово пође напред, и иђаше горе у Јерусалим.
29И когато се приближи до Витфагия и Витания, до хълма наречен Елеонски, прати двама от учениците и рече [им:]
29И кад се приближи Витфази и Витанији код горе која се зваше Маслинска, посла двојицу од ученика својих
30Идете в селото, което е насреща ви, в което като влизате ще намерите едно осле, вързано, което никой човек не е възсядал; отвържете го и го докарайте.
30Говорећи: Идите у то село према вама, и кад уђете у њега наћи ћете магаре привезано на које никакав човек никад није уседао; одрешите га и доведите.
31И ако някой ви попита: Защо го отвързвате? кажете така: На Господа трябва.
31И ако вас ко упита: Зашто дрешите: овако му кажите: Оно Господу треба.
32И изпратените отидоха и намериха както им беше казал.
32А кад отидоше послани, нађоше као што им каза.
33И като отвързаха ослето, рекоха стопаните му: Защо отвързвате ослето?
33А кад они дрешаху магаре рекоше им господари од њега: Зашто дрешите магаре?
34А те казаха: На Господа трябва.
34А они рекоше: Оно Господу треба.
35И докараха го при Исуса; и като намятаха дрехите си на ослето, качиха Исуса.
35И доведоше га к Исусу, и бацише хаљине своје на магаре, и посадише Исуса.
36И като вървеше Той, [людете] постилаха дрехите си по пътя.
36А кад иђаше, простираху хаљине своје по путу.
37И когато вече се приближаваше до превалата на Елеонския хълм, цялото множество ученици почнаха да се радват и велегласно да славят Бога за всичките велики дела, които бяха видели, казвайки:
37А кад се приближи већ да сиђе с горе Маслинске, поче све мноштво ученика у радости хвалити Бога гласно за сва чудеса што су видели,
38Благословен Царят, Който иде в Господното име; мир на небето, и слава във висините!
38Говорећи: Благословен цар који иде у име Господње! Мир на небу и слава на висини!
39А някои от фарисеите между народа Му рекоха: Учителю, смъмри учениците Си.
39И неки фарисеји из народа рекоше Му: Учитељу! Запрети ученицима својим.
40И Той в отговор рече: Казвам ви, че ако тия млъкнат, то камъните ще извикат.
40И одговарајући рече им: Кажем вам: ако они ућуте, камење ће повикати.
41И като се приближи и видя града, плака за него и каза:
41И кад се приближи, угледа град и заплака за њим
42Да беше знаел ти, да! ти, поне в този [твой] ден, това което служи за мира ти! но сега е скрито от очите ти.
42Говорећи: Кад би и ти знао у овај твој дан шта је за мир твој! Али је сад сакривено од очију твојих.
43Защото ще дойдат върху тебе дни, когато твоите неприятели ще издигнат окопи около тебе, ще те обсадят, ще те отеснят отвред,
43Јер ће доћи дани на тебе, и окружиће те непријатељи твоји опкопима, и опколиће те, и обузеће те са свију страна;
44и ще те разорят и [ще избият] жителите ти в тебе и няма да оставят в тебе камък на камък; защото ти не позна времето, когато беше посетен.
44И разбиће тебе и децу твоју у теби, и неће оставити у теби камена на камену, зато што ниси познао време у коме си похођен.
45И като влезе в храма, почна да изпъжда ония, които продаваха; и казваше им:
45И ушавши у цркву стаде изгонити оне што продаваху у њој и куповаху,
46Писано е: "И домът Ми ще бъде молитвен дом": а вие го направихте "разбойнически вертеп".
46Говорећи им: У писму стоји: Дом мој дом је молитве, а ви начинисте од њега пећину хајдучку.
47И поучаваше всеки ден в храма. А главните свещеници, книжниците и народните първенци се стараеха да Го погубят;
47И учаше сваки дан у цркви. А главари свештенички и књижевници и старешине народне гледаху да Га погубе.
48Но не намериха какво да сторят, понеже всичките люде бяха прилепнали при Него да Го слушат.
48И не налажаху шта би Му учинили; јер сав народ иђаше за Њим, и слушаху Га.