1В същото време учениците дойдоха при Исуса и казаха: Кой е по-голям в небесното царство?
1У тај час приступише к Исусу ученици говорећи: Ко је дакле највећи у царству небеском?
2А Той повика едно детенце, постави го посред тях, и рече:
2И дозва Исус дете, и постави га међу њих,
3Истина ви казвам; ако се не обърнете като дечицата, никак няма да влезете в небесното царство.
3И рече им: Заиста вам кажем, ако се не повратите и не будете као деца, нећете ући у царство небеско.
4И тъй, който смири себе си като това детенце, той е по-голям в небесното царство.
4Који се дакле понизи као дете ово, онај је највећи у царству небеском.
5И който приеме едно такова детенце в Мое име, Мене приема.
5И који прими такво дете у име моје, мене прима.
6А който съблазни едно от тия малките, които вярват в Мене, за него би било по-добре да се окачеше на врата му един воденичен камък, и да потънеше в морските дълбочини.
6А који саблазни једног од ових малих који верују мене, боље би му било да се обеси камен воденични о врату његовом, и да потоне у дубину морску.
7Горко на света поради съблазните, защото е неизбежно да дойдат съблазните; но горко на онзи човек, чрез когото съблазънта дохожда!
7Тешко свету од саблазни! Јер је потребно да дођу саблазни; али тешко оном човеку кроз кога долази саблазан.
8Ако те съблазни ръката ти или ногата ти, отсечи я и хвърли я; по-добре е за тебе да влезеш в живота куц или недъгав, отколкото с две ръце или с две нозе да бъдеш хвърлен във вечния огън.
8Ако ли те рука твоја или нога твоја саблажњава, одсеци је и баци од себе: боље ти је ући у живот хром или кљаст, него ли с две руке и две ноге да те баце у огањ вечни.
9И ако те съблазни окото, извади го и хвърли го; по-добре е за тебе да влезеш в живота с едно око, отколкото да имаш две очи и да бъдеш хвърлен в огнения пъкъл.
9И ако те око твоје саблажњава, извади га и баци од себе: боље ти је с једним оком у живот ући, него с два ока да те баце у пакао огњени.
10Внимавайте да не презирате ни едно от тия малките, защото ви казвам, че техните ангели на небесата винаги гледат лицето на Отца Ми, Който е на небесата.
10Гледајте да не презрете једног од малих ових; јер вам кажем да анђели њихови на небесима једнако гледају лице Оца мог небеског.
11[Защото Човешкият Син дойде да спаси погиналото].
11Јер Син човечији дође да изнађе и спасе изгубљено.
12Как ви се вижда? Ако някой човек има сто овце и едната от тях се заблуди, не оставя ли деветдесетте и девет, и не отива ли по бърдата да търси заблудилата се?
12Шта вам се чини? Кад има један човек сто оваца па зађе једна од њих, не остави ли он деведесет и девет у планини, и иде да тражи ону што је зашла?
13И като я намери, истина ви казвам, той се радва за нея повече, отколкото за деветдесетте и девет незаблудили се.
13И ако се догоди да је нађе, заиста вам кажем да се њој више радује него онима деведесет и девет што нису зашле.
14Също така не е по волята на Отца ви, Който е на небесата, да загине ни един от тия малките.
14Тако није воља Оца вашег небеског да погине један од ових малих.
15И ако ти съгреши брат ти, иди, покажи вината му между тебе и него самия. Ако те послуша, спечелил си брата си.
15Ако ли ти сагреши брат твој, иди и покарај га међу собом и њим самим; ако те послуша, добио си брата свог.
16Но ако не [те] послуша, вземи със себе си още един или двама и от устата на двама или трима свидетели да се потвърди всяка дума.
16Ако ли те не послуша, узми са собом још једног или двојицу да све речи остану на устима два или три сведока.
17И ако не послуша тях, кажи това на църквата; че ако не послуша и църквата, нека ти бъде като езичник и бирник.
17Ако ли њих не послуша, кажи цркви; а ако ли не послуша ни цркву, да ти буде као незнабожац и цариник.
18Истина ви казвам: Каквото вържете на земята, ще бъде вързано на небесата; и каквото развържете на земята, ще бъде развързано на небесата.
18Јер вам кажем заиста: шта год свежете на земљи биће свезано на небу, и шта год разрешите на земљи биће разрешено на небу.
19Пак ви казвам, че ако двама от вас се съгласят на земята за каквото и да било нещо, което да поискат, ще им бъде[ дадено] от Отца Ми, Който е на небесата.
19Још вам кажем заиста: ако се два од вас сложе на земљи у чему му драго, зашто се узмоле, даће им Отац мој који је на небесима.
20Защото, гдето двама или трима са събрани в Мое име, там съм и Аз посред тях.
20Јер где су два или три сабрани у име моје онде сам ја међу њима.
21Тогава Петър се приближи и Му рече: Господи, до колко пъти, като ми съгреши брат ми, да му прощавам? до седем пъти ли?
21Тада приступи к Њему Петар и рече: Господе! Колико пута ако ми сагреши брат мој да му опростим? До седам пута?
22Исус му рече: Не ти казвам: До седем пъти - до седемдесет пъти по седем.
22Рече њему Исус: Не велим ти до седам пута, него до седам пута седамдесет.
23Затова небесното царство прилича на един цар, който поиска да прегледа сметките на слугите си.
23Зато је царство небеско као човек цар који намисли да се прорачуна са својим слугама.
24И когато почна да преглежда докараха при него един, който му дължеше десет хиляди таланта {Равно на 60,000,000 лева зл.}.
24И кад се поче рачунати, доведоше му једног дужника од десет хиљада таланата.
25И понеже нямаше с [какво] да заплати, господарят му заповяда да продадат него, жена му и децата му, и всичко що имаше, и да се плати дълга.
25И будући да немаше чим платити, заповеди господар његов да га продаду, и жену његову и децу, и све што има; и да му се плати.
26Затова слугата падна, кланяше му се, и каза: Господарю, имай търпение към мене, и ще ти платя всичко.
26Но слуга тај паде и клањаше му се говорећи: Господару! Причекај ме, и све ћу ти платити.
27И господарят на тоя слуга, понеже го жалеше, пусна го и му прости заема.
27А господару се сажали за тим слугом, пусти га и дуг опрости му.
28Но тоя слуга, като излезе, намери един от съслужителите си, който му дължеше сто пеняза {Равно близо на 90 лева зл.}; хвана го и го душеше, и каза: Плати това, което[ ми] дължиш.
28А кад изиђе слуга тај, нађе једног од својих другара који му је дужан сто гроша, и ухвативши га дављаше га говорећи: Дај ми шта си дужан.
29Затова служителят му падна, молеше му се, и каза: Имай търпение към мене и ще ти платя.
29Паде другар његов пред ноге његове и мољаше га говорећи: Причекај ме, и све ћу ти платити.
30Но той не искаше, а отиде и го хвърли в тъмница, [да лежи] докле изплати дълга.
30А он не хте, него га одведе и баци у тамницу док не плати дуга.
31А съслужителите му, като видяха станалото, твърде много се наскърбиха; дойдоха и казаха на господаря си всичко, що бе станало.
31Видевши пак другари његови тај догађај жао им би врло, и отишавши казаше господару свом сав догађај.
32Тогава господарят му го повика и му каза: Нечестиви слуго, аз ти простих целия оня дълг понеже ми се примоли.
32Тада га дозва господар његов, и рече му: Зли слуго! Сав дуг овај опростих теби, јер си ме молио.
33Не трябваше ли и ти да се смилиш за съслужителя си, както и аз се смилих за тебе?
33Није ли требало да се и ти смилујеш на свог другара, као и ја на те што се смиловах?
34И господарят му се разгневи и го предаде на мъчителите [да го изтезават] докле изплати целия дълг.
34И разгневи се господар његов, и предаде га мучитељима док не плати сав дуг свој.
35Така и Моят небесен Отец ще постъпи с вас, ако не простите от сърце всеки на брата си.
35Тако ће и Отац мој небески учинити вама, ако не опростите сваки брату свом од срца својих.