Bulgarian

Serbian: Cyrillic

Matthew

8

1А когато слезе от хълма, последваха Го големи множества.
1А кад сиђе с горе, за Њим иђаше народа много.
2И, ето, един прокажен дойде при Него, кланяше Му се и каза: Господи, ако искаш, можеш да ме очистиш.
2И гле, човек губав дође и клањаше Му се говорећи: Господе! Ако хоћеш, можеш ме очистити.
3Тогава[ Исус] простря ръка и се допря до него и рече: Искам; бъди очистен. И на часа му се очисти проказата.
3И пруживши руку Исус, дохвати га се говорећи: Хоћу, очисти се. И одмах очисти се од губе.
4И Исус му каза: гледай да не кажеш [това] никому; но, за свидетелство на тях, иди да се покажеш на свещеника, и принеси дара, който Моисей е заповядал.
4И рече му Исус: Гледај, ником не казуј, него иди и покажи се свештенику, и принеси дар који је заповедио Мојсије ради сведочанства њима.
5А когато влезе в Капернаум, един стотник дойде при Него и Му се молеше, казвайки:
5А кад уђе у Капернаум, приступи к Њему капетан молећи Га
6Господи, слугата ми лежи у дома парализиран, и много се мъчи.
6И говорећи: Господе! Слуга мој лежи дома узет, и мучи се врло.
7Той му казва: Ще дойда и ще го изцеля.
7А Исус му рече: Ја ћу доћи и исцелићу га.
8Стотникът в отговор Му рече: Господи, не съм достоен да влезеш под стряхата ми; но кажи само една дума, и слугата ми ще оздравее.
8И капетан одговори и рече: Господе! Нисам достојан да под кров мој уђеш; него само реци реч, и оздравиће слуга мој.
9Защото и аз съм подвластен човек и имам подчинени на мен войници; и казвам на тогова: Иди, и той отива; и на друг: Дойди, и той дохожда; а на слугата си: Стори това, и го струва.
9Јер и ја сам човек под власти, и имам под собом војнике, па кажем једном: Иди, и иде; и другом: Дођи, и дође; и слузи свом: Учини то, и учини.
10Исус, като чу това, почуди се, и рече на ония, които идеха изподире: Истина ви казвам, нито в Израиля съм намерил толкова вяра.
10А кад чу Исус, удиви се и рече онима што иђаху за Њим: Заиста вам кажем: ни у Израиљу толике вере не нађох.
11Но казвам ви, че мнозина ще дойдат от изток и запад, и ще насядат с Авраама, Исаака и Якова в небесното царство;
11И то вам кажем да ће многи од истока и запада доћи и сешће за трпезу с Авраамом и Исаком и Јаковом у царству небеском:
12а чадата на царството ще бъдат изхвърлени във външната тъмнина; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
12А синови царства изгнаће се у таму најкрајњу; онде ће бити плач и шкргут зуба.
13Тогава Исус рече на стотника: Иди си; както си повярвал, така нека ти бъде. И слугата оздравя в същия час.
13А капетану рече Исус: Иди, и како си веровао нека ти буде. И оздрави слуга његов у тај час.
14И когато дойде Исус в къщата на Петра, видя, че тъща му лежеше болна от треска.
14И дошавши Исус у дом Петров виде ташту његову где лежи и грозница је тресе.
15И допря се до ръката й, и треската я остави; и тя стана да Му прислужва.
15И прихвати је за руку, и пусти је грозница, и уста, и служаше Му.
16А когато се свечери, доведоха при Него мнозина хванати от бяс; и Той изгони духовете с една дума, и изцели всичките болни;
16А увече доведоше к Њему бесних много, и изгна духове речју, и све болеснике исцели:
17за да се сбъдне реченото чрез пророк Исаия, който казва: "Той взе на себе Си нашите немощи, И болестите ни понесе".
17Да се збуде шта је казао Исаија пророк говорећи: Он немоћи наше узе и болести понесе.
18И като видя Исус около Себе Си много народ, заповяда да минат отвъд [езерото].
18А кад виде Исус много народа око себе, заповеди ученицима својим да иду на оне стране.
19И дойде един книжник и Му рече: Учителю, ще вървя след Тебе където и да идеш.
19И приступивши један књижевник рече Му: Учитељу! Ја идем за Тобом куд год Ти пођеш.
20Исус му каза: Лисиците си имат леговища, и небесните птици гнезда; а Човешкият Син няма где глава да подслони.
20Рече њему Исус: Лисице имају јаме и птице небеске гнезда; а Син човечији нема где главе заклонити.
21А друг от учениците Му рече: Господи, позволи ми първо да отида и погреба баща си.
21А други од ученика Његових рече Му: Господе! Допусти ми најпре да идем да укопам оца свог.
22Но Исус му рече: Върви след Мене, и остави мъртвите да погребат своите мъртъвци.
22А Исус рече њему: Хајде за мном, а остави нека мртви укопавају своје мртваце.
23И когато влезе в една ладия, учениците Му влязоха подир Него.
23И кад уђе у лађу, за Њим уђоше ученици Његови.
24И, ето, голяма буря се подигна на езерото, до толкова щото вълните покриваха ладията; а Той спеше.
24И гле, олуја велика постаде на мору да се лађа покри валовима; а Он спаваше.
25Тогава се приближиха, събудиха Го и казаха: Господи, спаси! загиваме!
25И прикучивши се ученици Његови пробудише Га говорећи: Господе! Избави нас, изгибосмо.
26А Той им каза: Защо сте страхливи, маловерци? Тогава стана, смъмра ветровете и вълните {Гръцки: Морето.}, и настана голяма тишина.
26И рече им: Зашто сте страшљиви, маловерни? Тада уставши запрети ветровима и мору, и постаде тишина велика.
27А човеците се чудеха и казваха: Какъв е Тоя, че и ветровете и вълните Му се покоряват?
27А људи чудише се говорећи: Ко је Овај да Га слушају и ветрови и море?
28И когато дойде на отвъдната страна, в гадаринската земя, срещнаха Го двама хванати от бяс, които излизаха от гробищата, твърде свирепи, така щото никой не можеше да мине през онзи път.
28А кад дође на оне стране у земљу гергесинску, сретоше Га два бесна, који излазе из гробова, тако зла да не могаше нико проћи путем оним.
29И, ето, извикаха, казвайки: Какво имаш с нас, Ти Божий Сине? Нима си дошъл тука преди време да ни мъчиш?
29И гле, повикаше: Шта је Теби до нас, Исусе, Сине Божји? Зар си дошао амо пре времена да мучиш нас?
30А надалеч от тях имаше голямо стадо свини, което пасеше.
30А далеко од њих пасаше велико крдо свиња.
31И бесовете му се молеха, думайки: Ако ни изпъдиш, изпрати ни в стадото свини.
31И ђаволи мољаху Га говорећи: Ако нас изгониш, пошљи нас да идемо у крдо свиња.
32И рече им: Идете. И те като излязоха, отидоха в свините; и, ето, цялото стадо се спусна надолу по стръмнината в езерото, и загина във водата.
32И рече им: Идите. И они изишавши отидоше у свиње. И гле, навали сво крдо с брега у море, и потопише се у води.
33А свинарите побягнаха, и като отидоха в града разказаха всичко, и това що бе станало с хванатите от бяс.
33А свињари побегоше; и дошавши у град казаше све, и за бесне.
34И, ето, целият град излезе да посрещне Исуса; и като Го видяха, примолиха Му се да си отиде от техните предели.
34И гле, сав град изиђе на сусрет Исусу; и видевши Га молише да би отишао из њиховог краја.