Bulgarian

Serbian: Cyrillic

Proverbs

17

1По-добре сух залък и мир с него, Нежели къща пълна с пирования и разпра с тях.
1Бољи је залогај сувог хлеба с миром него кућа пуна поклане стоке са свађом.
2Благоразумен слуга ще владее над син, който докарва срам, И ще вземе дял от наследството между братята.
2Разуман слуга биће господар над сином срамотним и с браћом ће делити наследство.
3Горнилото е за среброто и пещта за златото, А Господ изпитва сърцата.
3Топионица је за сребро и пећ за злато, а срца искушава Господ.
4Злосторникът слуша беззаконните устни, И лъжецът дава ухо на лошия език.
4Зао човек пази на усне зле, а лажљивац слуша језик пакостан.
5Който се присмива на сиромаха, нанася позор на Създателя му, И който се радва на бедствия, няма да остане ненаказан.
5Ко се руга сиромаху, срамоти Створитеља његовог; ко се радује несрећи, неће остати без кара.
6Чада на чада са венец на старците, И бащите са слава на чадата им.
6Венац су старцима унуци, а слава синовима оци њихови.
7Хубава реч не подхожда на безумния, - Много по-малко лъжливи устни на началника.
7Не приличи безумном висока беседа, а камоли кнезу лажљива беседа.
8Подаръкът е като скъпоценен камък в очите на притежателя му; Дето и да бъде обърнат той се показва изящен {Еврейски: Постъпва мъдро.}.
8Поклон је драги камен ономе који га прима, куда се год окрене напредује.
9Който покрива престъпление търси любов, А който многодумствува за работата разделя най-близки приятели.
9Ко покрива преступ, тражи љубав; а ко понавља ствар, раставља главне пријатеље.
10Изобличението прави повече впечатление на благоразумния, Нежели сто бича на безумния.
10Укор тишти разумног већма него лудог сто удараца.
11Злият човек търси само бунтове, Затова жесток пратеник е изпратен против него.
11Зао човек тражи само одмет, али ће се љут гласник послати на њ.
12По-добре да срещне някого мечка лишена от малките си, Отколкото безумен човек в буйството му.
12Боље је да човека срете медведица којој су отети медведићи, него безумник у свом безумљу.
13Който въздава зло за добро, Злото не ще се отдалечи от дома му.
13Ко враћа зло за добро, неће се зло одмаћи од куће његове.
14Започването на разпра е [като], кога някой отваря път на вода, Затова остави препирнята преди да има каране.
14Ко почне свађу, отвори уставу води; зато пре него се заметне, прођи се распре.
15Който оправдава нечестивия и който осъжда праведния. И двамата са мерзост за Господа.
15Ко оправда кривога и ко осуди правога, обојица су гад Господу.
16Що ползват парите в ръката на безумния, за да купи мъдрост, Като няма ум?
16На шта је благо безумном у руци кад нема разума да прибави мудрост?
17Приятел обича всякога И е роден, като брат за [във] време на нужда.
17У свако доба љуби пријатељ, и брат постаје у невољи.
18Човек без разум дава ръка И става поръчител на ближния си.
18Човек безуман даје руку и јамчи се за пријатеља свог.
19Който обича препирни обича престъпления, И който построи високо вратата си, търси пагуба.
19Ко милује свађу, милује грех; ко подиже увис врата своја, тражи погибао.
20Който има опако сърце не намира добро, И който има извратен език изпада в нещастие.
20Ко је опаког срца, неће наћи добра; и ко дволичи језиком, пашће у зло.
21Който ражда безумно [чадо] ще има скръб, И бащата на глупавия няма радост.
21Ко роди безумна, на жалост му је, нити ће се радовати отац лудога.
22Веселото сърце е благотворно лекарство, А унилият дух изсушава костите.
22Срце весело помаже као лек, а дух жалостан суши кости.
23Нечестивият приема подарък изпод пазуха, За да изкриви пътищата на правосъдието.
23Безбожник прима поклон из недара да преврати путеве правди.
24Мъдростта е пред лицето на разумния, А очите на безумния са към краищата на земята.
24Разумном је на лицу мудрост, а очи безумнику врљају накрај земље.
25Безумен син е тъга на баща си И горест на тая която го е родила.
25Жалост је оцу свом син безуман, и јад родитељци својој.
26Не е добре да се глобява праведния, [Нито] да се бие благородния, за справедливостта [им].
26Није добро глобити праведника, ни да кнезови бију кога што је радио право.
27Който щади думите си е умен, И търпеливият човек е благоразумен.
27Устеже речи своје човек који зна, и тиха је духа човек разуман.
28Даже и безумният, когато мълчи, се счита за мъдър, И когато затваря устата си [се счита] за разумен.
28И безуман кад ћути, мисли се да је мудар, и разуман, кад стискује усне своје.