Bulgarian

Serbian: Cyrillic

Psalms

104

1(По слав. 103) Благославяй, душе моя, Господа. Господи Боже мой, Ти си твърде велик С блясък и величие си облечен, -
1Благосиљај, душо моја, Господа! Господе, Боже мој, велик си веома, обукао си се у величанство и красоту.
2Ти, Който се обличаш със светлина като с дреха, И простираш небето като завеса;
2Обукао си светлост као хаљину, разапео небо као шатор;
3Който устрояваш високите Си обиталища над водите, Правиш облаците Своя колесница И вървиш с крилата на вятъра;
3Водом си покрио дворове своје, облаке начинио си да су Ти кола, идеш на крилима ветреним.
4Който правиш ангелите Си [силни като] ветровете. И слугите Си [като] огнения пламък;
4Чиниш ветрове да су Ти анђели, пламен огњени да су Ти слуге.
5Който си положил земята на основата й, За да се не поклати за вечни времена.
5Утврдио си земљу на темељима њеним, да се не помести на век века.
6Покрил си я с морето {Еврейски: Бездната.} като с дреха; Водите застанаха над планините.
6Безданом као хаљином оденуо си је; на горама стоје воде.
7От Твоето смъмряне те побягнаха, От гласа на гърма Ти се спуснаха на бяг.
7Од претње Твоје беже, од громовног гласа Твог теку.
8Издигнаха се планините, снишаваха се долините. На мястото, което беше определил за тях.
8Излазе на горе и силазе у долине, на место које си им утврдио.
9Положил си предел [на водите], за да не могат да преминат, Нито да се върнат пак да покрият земята.
9Поставио си међу, преко које не прелазе, и не враћају се да покрију земљу.
10[Ти си], Който изпращаш извори в доловете За да текат между планините.
10Извео си изворе по долинама, између гора теку воде.
11Напояват всичките полски зверове; С [тях] дивите осли утоляват жаждата си;
11Напајају све звери пољске; дивљи магарци гасе жеђ своју.
12При тях небесните птици обитават И пеят между клончетата.
12На њима птице небеске живе; кроз гране разлеже се глас њихов.
13[Ти си], Който поиш планините от високите Си обиталища, [Тъй щото] от плода на Твоите дела се насища земята;
13Напајаш горе с висина својих, плодовима дела Твојих сити се земља.
14Правиш да никне трева за добитъка, И зеленчук за потреба на човека, За да изважда храна от земята,
14Дајеш те расте трава стоци, и зелен на корист човеку, да би извадио хлеб из земље.
15И вино, което весели сърцето на човека, И прави да лъщи лицето му повече от дървено масло, И хляб, който уякчава сърцето на човека.
15И вино весели срце човеку, и лице се светли од уља, и хлеб срце човеку крепи.
16Великолепните {Еврейски: Господните.} дървета се наситиха, Ливанските кедри, които Господ е насадил,
16Сите се дрвета Божија, кедри ливански, које си посадио.
17Гдето птиците си свиват гнезда, И елхите са жилище на щърка;
17На њима птице вију гнезда; станак је родин на јелама.
18Високите планини са на дивите кози, Канарите са прибежище на дивите зайци.
18Горе високе дивокозама, камен је уточиште зечевима.
19Той е определил луната, за [да показва] времената; Слънцето знае [кога] да залязва.
19Створио си месец да показује времена, сунце познаје запад свој.
20Спущаш тъмнина, и настава нощ, Когато всичките горски зверове се разхождат.
20Стереш таму, и бива ноћ, по којој излази све зверје шумско;
21Лъвчетата реват за лов, И търсят от Бога храна.
21Лавови ричу за пленом, и траже од Бога хране себи.
22Изгрее ли слънцето, те си отиват И лягат в рововете си.
22Сунце гране, и они се сакривају и лежу у ложе своје.
23Човек излиза на работата си И на труда си до вечерта.
23Излази човек на посао свој, и на рад свој до вечера.
24Колко са многовидни Твоите дела, Господи! С мъдрост си направил всичките; Земята е пълна с Твоите творения.
24Како је много дела Твојих, Господе! Све си премудро створио; пуна је земља блага Твог.
25Ето голямото и пространно море, Гдето има безбройни пълзящи [животни], Животни малки и големи.
25Гле, море велико и широко, ту гмижу без броја, животиња мала и велика;
26Там плуват корабите; [Там е и] чудовището {Еврейски: Левиатан. Иов 41:1.}, което си създал да играе в него.
26Ту лађе плове, крокодил, ког си створио да се игра по њему.
27Всички тия от Тебе очакват Да им дадеш на време храната.
27Све Тебе чека, да им дајеш пићу на време.
28Каквото им даваш те го събират; Отваряш ръката Си, [и] те се насищат с блага,
28Дајеш им, примају; отвориш руку своју, сите се добра.
29Скриеш ли лицето Си, те се смущават; Прибираш ли лъха им, те умират И връщат се в пръстта си.
29Одвратиш лице своје, жалосте се; узмеш им дух, гину, и у прах свој враћају се.
30Изпращаш ли Духа Си, те се създават; И подновяваш лицето на земята.
30Пошаљеш дух свој, постају, и понављаш лице земљи.
31Нека трае до века славата Господна; Нека се радва в делата Си Господ,
31Слава Господу увек; нек се весели Господ за дела своја!
32Който, кога гледа на земята, тя трепери, Кога се допира до планините, те димят.
32Он погледа на земљу, и она се тресе; дотакне се гора, и диме се.
33Ще пея Господу докато съм жив; Ще славословя моя Бог докле съществувам.
33Певаћу Господу за живота свог; хвалићу Бога свог док сам год.
34Да Му бъде приятно моето размишление; Аз ще се веселя в Господа.
34Нека Му буде мила беседа моја! Веселићу се о Господу.
35Нека се довършат грешните от земята, И нечестивите да ги няма вече. Благославяй, душе моя, Господа. Алилуия.
35Нека нестане грешника са земље, и безбожника нека не буде више! Благосиљај, душо моја, Господа! Алилуја!